Sayonara Hitori (Korean Version)

언제나 내 품 안에 너만을 감싸 안고
같이 걸어갈 순만 있다면
너를 본 내 눈앞에
나를 본 네 눈 속에
서로 가야 할 미래가 있어
등을 돌린 채로 멀어지는
우리 날들과 크게 손 흔들고
따라만 촛불처럼 어두워진
눈앞을 쓸쓸히 걸어가

떨어지는 꽃잎이 마치 인사하듯이
외로운 눈물로 미소 짓고 있어
안녕 나의 사랑이 홀로 슬프지 않게
이 세상 속에서 환히 피어난 꽃이여

멀리서 넌 나를 기다릴 걸 믿어
너를 데리러 와 줄 거라고
내일의 너와 내가 어디에 있는데도
시린 시간은 지나가겠지

언젠가 다가올 이별 끝을
두려워하며 곁에 멈춘 것보다
서로를 끌어안는 꿈을 꾸는 지금이
더욱 행복한 걸까

흫놀리는 꽃잎이 마치 인사하듯이
외로움 속에서 미소 짓고 있어
안녕 나의 사랑이 홀로 슬프다 해도
난 결코 너에게 다흘 수도 없는데

안녕 나의 사랑이 너를 끌어안드시
이 가슴 안에서 찬란히 피어나
안녕 나의 사랑이 홀로 슬프지 않게
이 세상 속에서 가장 빛나는 꽃이여

안녕 이젠 영원히
I don't wanna say goodbye
Goodbye, goodbye
Goodbye

Sayonara Hitori (Versão Coreana)

Se eu pudesse segurar você em meus braços
Na frente dos meus olhos que estão olhando para você
Dentro de seus olhos
Que estão olhando para mim
Há um futuro que temos que seguir
Acenando com as mãos para os nossos dias
Que estão desaparecendo
Eu ando triste na frente dos meus olhos que
Tornam-se escuros como uma vela que se apagou

Assim como as pétalas de flores caindo cumprimentam
Estou sorrindo com lágrimas solitárias
Adeus meu amor, não fique triste sozinho
Há flores que florescem brilhantemente neste mundo

Eu acredito que você estará esperando por mim
Pensando que eu irei te buscar
Onde quer que você e eu amanhã estejamos
Superaremos os tempos frios

Ao invés de ficar por aí com medo
Do fim que virá algum dia
Eu seria mais feliz sonhando com
Nós dois nos abraçando

Assim como as pétalas de flores esvoaçantes cumprimentam
Eu estou sorrindo na solidão
Adeus meu amor, mesmo que você esteja triste e sozinho
Eu nunca posso te alcançar

Adeus meu amor, assim como abraço você
Você está florescendo brilhantemente em meu coração
Adeus meu amor, não fique triste sozinho
Há uma flor que brilha mais forte neste mundo

Adeus, agora para sempre
Eu não quero dizer adeus
Adeus, adeus
Adeus

Composição: