Yamazakura (山桜)

Taeko Ohnuki

Original Tradução Original e tradução
Yamazakura (山桜)

omoidashite tada muchyuu ni
ikiteta ano koro wo
soshite anata to meguri aeta
kono sekai no kiseki

ano hi ano raibu hausu
inazuma ni utareta you ni koi ni ochita

kokoro no tobira wo hiraku kagi
tatta hitotsu no kagi
sore wa jyuu he no tsubasa
tebanashita yume wa niji no kakehashi ni naru

dareka no tame de wa nakutte
anata dake no tame ni
itsuka de wa naku ima anata ni
kono uta todoketai

soshite rainen mo
futari de issho ni sakura wo miniikou

sagashi tsuzuketa mune no naka ni
kotoba ga michitekuru
ima mo iroasenu merodii
maboroshi no cherii kooku watashi to ikiteru

Why, oh, why, oh, why
I'll always be by your side
Why, oh ,why, oh why

sagashi tsuzuketa mune no naka ni
kotoba ga michitekuru
ima mo iroasenu merodii
maboroshi no cherii kooku
watashi to ikiteru

Cerejeira-brava

Recordei-me meramente absorto
Daquela época que vivi
E então esbarrei em você
Foi um milagre desse mundo

Aquele dia naquela casa ao vivo
Como o choque de um raio me apaixonei

A chave que abre a porta do coração
Apenas uma única chave
São as asas que levam à liberdade
O sonho que deixei ir se tornará a ponte do arco-íris

Não por outro alguém
Mas apenas por você
Não algum dia mas agora
Quero que essa canção te alcance

E então novamente ano que vem
Vamos ir juntos ver as flores de cerejeiras

Continuei a procurar no meu coração
As palavras que vão se enchendo
A melodia que até agora não se desbota
E a visão da coca de cereja continuam vivendo comigo

Por quê, oh, por quê, oh, por quê
Eu sempre estarei ao seu lado
Por quê, oh, por quê, oh, por quê

Continuei a procurar no meu coração
As palavras que vão se enchendo
A melodia que até agora não se desbota
E a visão da coca de cereja
Continuam vivendo comigo

Enviada por Julia e traduzida por Julia.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de Taeko Ohnuki

Ver todas as músicas de Taeko Ohnuki