Dreamtime

This is the voice of Merlin
Listen well, for it concerns you
This chronicle commences in the year 2084 a.D
Mankind has virtually
Destroyed itself
It's survival depends on the final experiment
Let us go back to the dark ages
Dark ages, dark ages

[Russell]
A cry in the silence
A shine in the dark
Like a rising star
The dream is coming

Images of violence
A flight through time and space
It's such a lonely place
The dream has started

[Russell and floor]
The smoke is rising
The vision's getting clearer
And words become a song

[Russell]
In the dreamtime

I've lost control
Marooned and cold
I suffer the fears
Of a future untold
I cannot change
The shape of things to come

[Russell and floor]
The smoke is rising
The vision's getting clearer
And words become a song

[Russell]
In the dreamtime

Hora Do Sonho

Esta é a voz de Merlin
Ouça bem, pois isso diz respeito a você
Esta crônica começa no ano 2084 d.C
A humanidade praticamente
Se destruiu
Sua sobrevivência depende do experimento final
Voltemos à idade das trevas
Idade das trevas, idade das trevas

[Russell]
Um grito no silêncio
Um brilho no escuro
Como uma estrela ascendente
O sonho está chegando

Imagens de violência
Um voo através do tempo e espaço
É um lugar tão solitário
O sonho começou

[Russell e floor]
A fumaça está subindo
A visão está ficando mais clara
E palavras se tornam uma canção

[Russell]
Na hora do sonho

Perdi o controle
Encalhado e frio
Sofro os medos
De um futuro incerto
Não posso mudar
A forma das coisas que estão por vir

[Russell e floor]
A fumaça está subindo
A visão está ficando mais clara
E palavras se tornam uma canção

[Russell]
Na hora do sonho

Composição: Arjen Anthony Lucassen