Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.173
Letra

Derrubar

Down

Você me bateu uma vez
You hit me one time

Imagine minha surpresa
Imagine my surprise

Quando você me bateu duas vezes
When you hit me two times

Você se meteu em uma briga
You got yourself a fight

Eu era um bode expiatório
I was a patsy

Você foi um idiota dos assentos baratos
You were a creep from the cheap seats

Pensando que meu pequeno arranhão foi como sua grande vitória
Thinking that my little scratch was like your big victory

Vê?
See?

Mas eu vou te derrubar, uh, hein
But I'll take you down, uh, huh

Diga-me quem te machucou, não, espere, eu não me importo
Tell me who hurt you, no, wait, I don't care to

Ouço uma desculpa porque você acha que pode ser cruel
Hear an excuse why you think you can be cruel

(Cruel, cruel, cruel)
(Cruel, cruel, cruel)

Mamãe sempre me avisou
Mama always told me

(Ooh, minha mãe me avisou)
(Ooh, my mama told me)

Você tem que virar a outra outra face
You got to turn the other cheek

(Ooh, minha mãe me avisou)
(Ooh, my mama told me)

Mas até ela concordaria
But even she would agree

Você é uma exceção a essa regra
You're an exception to that rule

(Regra, regra, regra)
(Rule, rule, rule)

Eu vou te (eu vou)
I'll take you (I will)

Sim, eu vou te (eu vou)
Yeah, I'll take you (I will)

Eu vou te (vamos lá, querido)
I'll take you (c'mon baby)

Eu vou te derrubar
I'll take you down

(Eu vou te derrubar, derrubar, derrubar, derrubar)
(I'll take you down, down, down, down)

Eu vou te derrubar
I'll take you down

(Vou te derrubar, derrubar, derrubar, derrubar, derrubar, derrubar, derrubar, derrubar)
(I'll take you down, down, down, down, down, down, down, down)

Vá buscar sua própria merda
Go get your own shit

Saia do meu peito
Get off of my tit

Vá enfrentar seus demônios
Go face your demons

Faça um tratamento
Check into treatment

Vá fugir do país
Go flee the country

Vá culpar seu papai
Go blame your daddy

Apenas fique longe de mim
Just get far away from me

Porque eu vou te derrubar
'Cause I'll take you down

(Vou te derrubar, derrubar, derrubar, derrubar)
(I'll take you down, down, down, down)

Porque eu vou te derrubar
'Cause I'll take you down

(Vou te derrubar, derrubar, derrubar, derrubar, derrubar, derrubar, derrubar, derrubar)
(I'll take you down, down, down, down, down, down, down, down)

(Eu vou te derrubar)
(I'll take you down)

Vá contar aos seus amigos
Go tell your friends

Vá e diga aos seus amigos, você foi abatido
Go tell your friends, you're down

Corra para seus amigos
Run to your friends

Se sobrar algum, você foi abatido
If you got any left, you're down

Oh, oh, oh, corra para seus amigos
Oh, oh, oh, run to your friends

Vá e diga aos seus amigos, você foi abatido
Go tell your friends, you're down

Oh, oh, oh, corra para seus amigos
Oh, oh, oh, run to your friends

Ooh, se você tem algum sobrando, você foi abatido
Ooh, if you got any left, you're down

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Jack Antonoff / St. Vincent. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Gabriela e traduzida por Henry. Legendado por Gabriela. Revisão por Gabriela. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de St. Vincent e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção