Metabolic
Slipknot
Metabólico
Metabolic
Sumido, eu não pude assassinar a sua promessa
Gone, I couldn't murder your promise
Bem diante dos meus olhos
Right before my eyes
As revoluções da minha psicose
The revolutions of my psychosis
Me mantiveram fora do caminho
Kept me outta the way
Uma vez dentro, tudo que eu seguro são cinzas
Once inside, all I hold is ash
Queda, suprimindo cada sentimento
Fall, suppressing every feeling
Eu estou com tanta dor
I'm in so much pain
Eu tenho todo o direito de te odiar, caralho
I have every fuckin' right to hate you
Eu não aguento!
I can't take it!
A pior parte disso tudo era saber que eu nunca poderia ser você
The hardest part was knowing that I could never be you
Agora tudo o que eu faço é sentar e desejar que pudesse te esquecer
Now all I do is sit around and wish I could forget you
Meu óbito! Eu levei uma vida digna de viver
My demise! I took a life worth living
E a fiz valer uma piada!
And made it worth a mockery!
Eu nego, eu cedo, mas eles continuam vindo
I deny! I fold, but they keep on coming
(Pare) Eu estou sempre pronto para morrer
(Stop) I'm always ready to die
Mas você está me matando
But you're killing me!
Quem é você para mim? Quem sou eu para você?
Who are you to me? Who am I to you?
Isto é uma lição de negligência nepotista?
Is this a lesson in nepotistic negligence?
Por padrão, você é a minha única ligação com o exterior
By default, you are my only link to the outside
Suicídio psicossomático
Psychosomatic suicide
Onde você estava quando eu estava na pior?
Where were you when I was down?
Você pode me mostrar uma forma
Can you show me a way
De encarar todo dia usando esta cara? - adeus
To face everyday with this face - goodbye
Meu óbito, eu levei uma vida digna de viver
My demise, I took a life worth living and
E a fiz valer uma piada!
Made it worth a mockery
Eu nego, eu cedo, mas eles continuam vindo
I deny, I fold, but they keep on coming
(Pare) Eu estou sempre pronto para morrer
(Stop) I'm always ready to die
Mas você está me matando
But you're killing me
Quando eu embaço meus olhos, eles fazem todo
When I blur my eyes, they make the whole
O mundo respirar, eu te vejo me fodendo
World breathe, I see you fucking me
E eu estou absolutamente controlando todo desejo
And I am absolutely controlling every urge
De mutilar, a única resposta
To mutilate, the one and only answer
E lá se vão as memórias
So much for memories
Eu quero vestir suas inseguranças
I wanna dress in your insecurities
E ser o perfeito você - eu consegui
And be the perfect you, I'm through
Eu estou todo esticado para odiar
I'm out-stretched out for all to loathe
Aqui vamos nós, a última ironia
Here we go, the ultimate irony
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Slipknot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: