Sun

Sleeping At Last

Original Tradução Original e tradução
Sun

With golden string
Our universe was clothed in light
Pulling at the seams
Our once barren world now brims with life
That we may fall in love
Every time we open up our eyes
I guess space, and time
Takes violent things, angry things
And makes them kind

“We are the dust of dust"
“We are the apple of god’s eye”
“We are infinite as the universe we hold inside”

“Infinity times infinity”
“Infinity times infinity times infinity”
“Infinity times infinity times infinity times infinity”
“Let there be light, let there be light, let me be right"

The dust of dust
We are the apple of god’s eye
We are infinite as the universe we hold inside

“Let there be light, let there be light, let me be right”

With golden string
Our universe was brought to life
That we may fall in love
Every time we open up our eyes

Sol

Com fios dourados
O nosso universo foi vestido de luz
Puxando as costuras
Nosso mundo, um dia estéril, agora transborda vida
Com o qual podemos nos apaixonar
Toda vez que abrimos nossos olhos
Eu acho que o espaço, e o tempo
Pega as coisas violentas, coisas ruins
E as torna boas

"Nós somos o pó da poeira"
"Nós somos a menina dos olhos de Deus"
"Somos infinitos como o universo que temos dentro"

"Infinito vezes infinito"
"Infinito vezes infinito vezes infinito"
"Infinito vezes infinito vezes infinito vezes infinito"
"Que se faça a luz, que se faça a luz, deixa-me viver"

O pó da poeira
Nós somos a menina dos olhos de Deus
Somos infinitos como o universo que temos dentro

"Que se faça a luz, que se faça a luz, deixa-me viver"

Com fios dourados
O nosso universo foi trazido à vida
Com a qual podemos nos apaixonar
Toda vez que abrimos nossos olhos

Enviada por Joao e traduzida por Aeternitatis. Legendado por Jorge. Revisão por Johnnatan.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Dicionário de pronúncia

Ver mais palavras

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de Sleeping At Last

Ver todas as músicas de Sleeping At Last