Shock

いちびょうまえのまたたき
とりのこされたせかい
はばたけるならかれにつたえて

はねをこがすむすのとりが
はいをちらしやすらぎわらう
だれかちらせ
ぼくがここにいたというあかしも
ほねはどせすなとかしてきえるのに

のまれてふまれたなかまのこえ
おわりにできないりゆうが
ぼくらのせなかをつきたてる

(らせんのなかをにげはたせば
かれはのぼりわたしはふる
はしらをひかりでうめるげっこうが
かすかなきおくをてらした
かれをさがしているよだ
あのしょうせつのなかであつまろう
みちびくこえはそらみみのよただよううみ
これはあなたがはじめたものがたりだから)

はねをこがすむすのとりが
はいをちらしやすらぎわらう
だれかちらせ
ぼくがここにいたというあかしも
ほねはどせすなとかしてきえるのに

ほねはどせすなとかしてきえるのにいきてる

Choque

Eu vi um lampejo momentâneo
De um mundo abandonado
Se você puder voar para longe, diga isso a ele

Lá no alto, incontáveis pássaros queimados
Tiram as cinzas de suas asas, rindo pacificamente
Será que alguém não vai, por favor
Dizer ao mundo que eu estive aqui?
Eu irei viver, mesmo depois de meus ossos terem virado pó

A voz de um companheiro que foi engolido e pisado
É a razão pela qual eu não consigo terminar
E isso atinge nossas costas com violência

(Se você escapar deste espiral
Eu subirei e ele cairá
O luar que enche os pilares de luz
Acende uma vaga lembrança
Que parece estar procurando por ele
Nós devemos nos encontrar nesta história
Em que o narrador parece ser mal compreendido
E é como o mar flutuante, pois esta foi a história que você começou)

Lá no alto, incontáveis pássaros queimados
Tiram as cinzas de suas asas, rindo pacificamente
Será que alguém não vai, por favor
Dizer ao mundo que eu estive aqui?
Eu irei viver, mesmo depois de meus ossos terem virado pó

Eu irei viver, mesmo depois de meus ossos terem virado pó

Composição: Yūko Andō