Tamashii Kasanete

朝日を背にして眺めた先には
鮮やかすぎる虹が広がる
心地良い風に吹かれ
今世界の果てを目指す旅路へ

出会う仲間 その笑顔は
安らぎくれるから

見守っていたい 信じていたい
どんな時も離れ離れでも
心はいつも共にあるのさ
暖かいぬくもりに
魂重ねて

例えば鏡に映した姿が
違う世界を求め生きても
戸惑うこともないよ
この身体に響く痛みが答え

月と太陽と共に違う
輝く場所がある

時代という名の流れの中に
囚われたと感じる時には
今目の前に見える全てを
真っすぐに受け止めて
掴もう真実

一筋の流れ星に
幸せ願うよ

見守っていたい 信じていたい
どんな時も離れ離れでも
心はいつも共にあるのさ
暖かいぬくもりに
魂重ねて

Almas Sobrepostas

O Sol da manhã nas minhas costas, no momento em que olhei
Um arco-íris brilhante se espalhou pelo céu
Eu sinto a brisa suave do vento
Agora, para uma jornada que aponta para o fim do mundo

Porque os amigos que encontrei, aqueles rostos sorridentes
Deram paz a minha mente

Quero cuidar deles, quero acreditar neles
Não importa a hora, não importa se estamos separados
Nossos corações estão sempre juntos
No calor
Nossas almas se sobrepõem

Por exemplo, se a triste figura refletida no espelho
Quiser ir para um mundo diferente
Não é necessário hesitar
A dor ecoando nesse corpo é a resposta

A Lua e o Sol, iguais porém diferentes
Ambos tem um lugar onde brilham

Nessa torrente que nós chamamos de tempo
Quando se sentir preso nela
Tudo que ver agora em frente aos seus olhos
Agarre-se a tudo
Vamos nos agarrar a verdade

Sobre o rastro de uma estrela cadente
Eu desejo a felicidade

Quero cuidar deles, quero acreditar neles
Não importa a hora, não importa se estamos separados
Nossos corações estão sempre juntos
No calor
Nossas almas se sobrepõem

Composição: