Ashita, Boku Wa Kimi Ni Ai Ni Iku

Sekai ichi Hatsukoi

Original Tradução Original e tradução
Ashita, Boku Wa Kimi Ni Ai Ni Iku

Kimi wo suki dake ja monotarinai
Akogare dake ja umekirenai
Sabishisa dake ga kyou mo riaru de
Ima, ai ni ittara naite shimau

Boku wa kimi wo suki ni natta
Yuugure no kaze no nioi
Boku wa omoidashite ureshiku naru
Kimi no koe sono warai kata

Boku wa kimi wo suki ni natta
Dare ni mo mada ietenai
Hitori omoidashite ureshikunaru
Sono koe shaberi kata

Sabishii kimochi potsuri
Suki na kimochi kirari
Futatsu kubetsu ga tsukanai boku wa
Yuugure ni kokoro tsubureteku

Kimi wo suki dake ja mono tarinai
Akogare dake ja umekirenai
Sabishisa dake ga kyou mo riaru de
Ima, ai ni ittara naite shimau

Boku wa kimi wo suki ni natta
Nichi youbi ame no nioi
Boku wa omoidashite aitaku naru
Furikaeru warai gao

Himitsu no kimochi yurari
Tomadou kimochi fuwari
Futatsu kakaekirenai boku wa
Yuugure ni kokoro tsubureteku

Kimi wo suki dake ja mono tarinai
Akogare dake ja umekirenai
Asa no hikari ga afuredashitara
Suki to iou yuuki motte

Kimi wo suki dake ja mono tarinai
Akogare dake ja umekirenai
Sabishisa dake ga kyou mo riaru de
Ima, ai ni ittara naite shimau

Kimi wo suki dake ja mono tarinai
Akogare dake ja umekirenai
Asa no hikari ga afuredashitara
Suki to iou yuuki motte

Amanhã, Eu Irei Te Ver

Simplesmente gostar de você não vai me satisfazer
Simplesmente admirar você não vai me satisfazer

Eu me apaixonei por você
Em um pôr do sol, com o cheiro de vento
Quando me lembro de sua voz e seus sorrisos
Imediatamente fico feliz

Eu me apaixonei por você
Ainda não havia contado a ninguém
Quando me lembro de sua voz e do jeito que você fala
Mesmo sozinho, eu fico feliz

Um sentimento de solidão, desamparado
Um sentimento de amor, brilhando
Por ser incapaz de diferenciar esses dois sentimentos
Meu coração lentamente se torna quebrado no pôr do sol

Alguma coisa está faltando se apenas te amo
Apenas te admirar não irá me satisfazer
Hoje, também, a única coisa real é minha solidão
Se eu for te ver agora, com certeza acabarei chorando

Eu me apaixonei por você
Em um domingo, com essências de chuva
Quando me lembro de seu sorriso se virando para me ver
Imediatamente quero te ver

Este sentimento secreto, oscilando
Este sentimento aturdido, suavemente
Por ser incapaz de abraçar os dois em meus braços
Meu coração lentamente se torna quebrado no pôr do sol

Alguma coisa está faltando se apenas te amo
Apenas te admirar não irá me satisfazer
Quando a luz do amanhecer começar a se espalhar
Eu, com coragem, irei dizer: Eu te amo

Composição: Wakaba
Enviada por Diogo e traduzida por AliceAkauri. Legendado por Geovana e mais 6 pessoas. Revisões por 7 pessoas.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Posts relacionados

Ver mais no Blog