Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 1.352

Rough Diamonds

Screen mode

思い描いてるイメージより遥か向こう側へ
omoi egaiteru imeeji yori haruka mukougawa e

つかい上げてゆく真実はまだ遠く果てない旅路
tsukui agete yuku shinjitsu wa mada tooku hatenai tabiji

互いのプライドを研ぎ澄ませようぜ
tagai no puraido wo togisumaseyou ze

言葉なんて飾りははだけさせりゃいい
kotoba nante kazari wa hadake saserya ii

ぶつかり合い、磨かれていくrolling stone
butsukariai, migakareteiku rolling stone

出会いはshock wave! shock wave!
deai wa shock wave! shock wave!

まだ知らない世界へ歩き始めた、無謀な挑戦者さ
mada shiranai sekai e aruki hajimeta, mubou na chousensha sa

剣士が刃で明日を切り開けばいいんだろ
kenshi ga yaiba de ashita wo kirihirakeba ii'n daro?

誰かのものじゃない自分だけのstory
dareka no mono ja nai jibun dake no story

'Cause we're still rough diamonds on the road!
'Cause we're still rough diamonds on the road!

何を成し遂げるためにここにいるかやまない問いに
nani wo nashitogeru tame ni koko ni iru ka yamanai toi ni

誰かの真似じゃない答えに至るまで彷徨うvagabond
dareka no mane ja nai kotae ni itaru made samayou vagabond

失うことなんて恐れないでいいや
ushinau koto nante osorenai de ii ya

届かないって決めてちゃ一生選んだいvibes
todokanai tte kimetecha isshou erannai vibes

その瞳、輝いているrolling stone
sono hitomi, kagayaiteiru rolling stone

何だもshock wave! shock wave!
nanda mo shock wave! shock wave!

もっと高い場所の景色を求め、俺たちは行くんだ
motto takai basho no keshiki wo motome, oretachi wa yukunda

心でもててる炎照らし出してるんだろ
kokoro de moeteru honoo terashidashiteru'n daro?

誰かのものじゃない自分だけのspecialを
dareka no mono ja nai jibun dake no special wo

祈るため握っているまんまじゃ、掴めるもの一切ない
inoru tame nigitteiru manma ja, tsukameru mono issai nai

その両手の存在価値を決められるのは魂だけだろ
sono ryoute no sonzai kachi wo kimerareru no wa tamashii dake daro

出会いはshock wave! shock wave!
deai wa shock wave! shock wave!

まだ知らない世界へ歩き始めた、無謀な挑戦者さ
mada shiranai sekai e aruki hajimeta, mubou na chousensha sa

剣士が刃で明日を切り開いて行こう
kenshi ga yaiba de ashita wo kirihiraite yukou

誰かのものじゃない自分だけのstory
dareka no mono ja nai jibun dake no story

'Cause we're still rough diamonds on the road!
'Cause we're still rough diamonds on the road!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir Enviar tradução
Composição: Oota Masatomo. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Iasmim. Revisão por Vitor. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Screen mode e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção