A Question of Honour

Sarah Brightman

Original Tradução Original e tradução
A Question of Honour

Ebbene? ... N'andrò lontana,
Come va l'eco della pia camana,
Là, fra la neve bianca;
Là, fra le nubi d'or;
Là, dov'è la speranza, la speranza
Il rimpianto, il rimpianto, e il dolor!

(esta parte só é cantada no show la luna)
Ebbene? ... N'andrò lontana,
Là, dov'è la speranza, la speranza
Il rimpianto
Sola e lontana!

Two men collide
When two men collide, when two men collide
It's a question of honour
Two men collide
When two men collide, when two men collide
It's a question of honour
Two men collide
When two men collide, when two men collide

If you win or you lose, it's a question of honour
And the way that you choose, it's a question of honour

I can't tell what's wrong or right
If black is white or day is night
But I know when two men collide
It's a question of honour

If you win or you lose, it's a question of honour
And the way that you choose, it's a question of honour
If you win or you lose, it's a question of honour
And the way that you choose, it's a question of honour

I can't tell what's wrong or right
If black is white or day is night
I know when two men collide
It's a question of honour

Ebbene? ... N'andrò lontana,
Come l'eco della pia campana,
Là, fra la neve bianca;
Là, fra le nubi d'or;
N'andrò, n'andrò sola e lontana!
E fra le nubi d'or!

Questão de Honra

E então? Irei para longe
Assim como o eco do sino devoto
Lá, por entre a neve branca
Lá, por entre as nuvens de ouro
Lá, onde está a esperança, a esperança,
O arrependimento, o arrependimento e a dor!

()
E então? Irei para longe
Lá, onde está a esperança, a esperança,
E o arrependimento
Sozinha e distante!

Dois homens colidem
Quando dois homens colidem, quando dois homens colidem
É uma questão de honra
Dois homens colidem,
Quando dois homens colidem, quando dois homens colidem
É uma questão de honra
Dois homens colidem,
Quando dois homens colidem, quando dois homens colidem

Se você ganhar ou perder, é uma questão de honra
E o caminho que você escolhe, é uma questão de honra

Não posso dizer o que é errado ou certo
Se preto é branco ou o dia é noite
Mas sei que quando dois homens colidem
é uma questão de honra

Se você ganhar ou perder, é uma questão de honra
E o caminho que você escolhe, é uma questão de honra
Se você ganhar ou perder, é uma questão de honra
E o caminho que você escolhe, é uma questão de honra

Se você ganha ou perde
É uma questão de honra
E a maneira como escolhe
É uma questão de honra

E então? Irei para longe
Assim como o eco do sino devoto
Lá, por entre a neve branca
Lá, por entre as nuvens de ouro
Irei, irei sozinha e para longe
por entre as nuvens de ouro.

Composição: Frank Peterson
Enviada por Jonatas e traduzida por Jonatas. Revisões por 2 pessoas.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Dicionário de pronúncia

Ver mais palavras

Posts relacionados

Ver mais no Blog