Namida Wa Shitteiru

君が涙に揺れる時
どうすればいいんだろう
空を見上げても
心が痛い
傷つかなくていいことに
誰もが触れてしまう
水も冷たさに
驚く時のように
隣にいるだけで
何もできないけど
ありったけの笑顔君だけに
抱えて送るよ どんな時も
信じていいよう 夢はやってくる
君のためだけに
泣いてもいいと どんな悲しみも
翼に変わるのさ その胸で

誰かを守ることなんて
簡単にできないね
君に降る雨も
止められないよ
だけど諦めたくはない
ちっぽけな勇気でも
いつか本当の
強さになれるならば
小さな蝶でさえ
海を越えてゆける
いつか、きっと」そんな言葉しか
言えない自分が悔しいけど

信じていいよ 虹はやってくる
君の妻先へ
信じていいよ 君の時が来る
もうすぐ新しい風の中

そうさ必ず夢はやってくる
その胸を広げ
きっと涙はそれを知っている
教えに来たんだよ 明日から

As Lágrimas Sabem

Quando você nada fez, mas chorou
Eu também me magoei
Eu olhei para o céu
E o meu coração estava em dor
Quando você não está ferido
Você pode ser golpeado a qualquer hora por qualquer um
Isso é como a supresa de quando
Se é tocada pela água gelada
Eu estou junto a você
E nada posso fazer, mas
Apenas para você farei um presente com
Toda a alegria da minha face sorridente
Te levando a qualquer hora
*Pode acreditar que seus sonhos estão chegando
Só para você
Pode chorar porque você consegue transformar qualquer tristeza
Em asas dentro do seu coração

Proteger alguém
Não é uma coisa fácil para se fazer, não é?
Eu naum posso parar a chuva
Que cai na sua cabeça
Nem mesmo com apenas um pouco de coragem
Eu não quero desistir
Algum dia, se eu vier a suar a minha
Real força...
Até mesmo um pequena borboleta
Poderá atravessar um oceano
"Algum dia, com certeza" é tudo que eu posso te contar
Mas que me deixa frustrada

Você deve acreditar, um arco-íris está chegando
Às pontas de seus pés
Você deve acreditar, o seu tempo chegará
Logo, no meio de uma nova brisa

Isso mesmo, um sonho está definitivamente chegando
Abra esse coração
Suas lágrumas sabiam disso, sem dúvida
Eu acho que elas vieram do amanha para te contar

*Refrão

Composição: Mayo Suzukaze