These Days (feat. Jess Glynne, Macklemore & Dan Caplen)
Rudimental
Estes Dias (part. Jess Glynne, Macklemore e Dan Caplen)
These Days (feat. Jess Glynne, Macklemore & Dan Caplen)
Eu sei que você encontrou alguém novo
I know you moved onto someone new
Espero que a vida seja bela
Hope life is beautiful
Você foi a luz para eu encontrar minha verdade
You were the light for me to find my truth
Eu só quero dizer, obrigado
I just wanna say, thank you
Partindo para encontrar minha alma
Leaving to find my soul
Eu disse a ela que tinha que ir
Told her I had to go
E eu sei que não é bonito
And I know it ain't pretty
Quando nossos corações se quebram
When our hearts get broke
Jovens demais para sentir este desgate
Too young to feel this old
Assistindo-nos ambos esfriar
Watching us both turn cold
Oh, eu sei que não é bonito
Oh, I know it ain't pretty
Quando dois corações se quebram
When two hearts get broke
Sim, eu sei que não é bonito
Yeah, I know it ain't pretty
Quando dois corações se quebram
When two hearts get broke
Espero que algum dia
I hope someday
Vamos sentar juntos
We'll sit down together
E rir um com o outro
And laugh with each other
Sobre estes dias, estes dias
About these days, these days
Todos os nossos problemas
All our troubles
Vamos deixar pra lá
We'll lay to rest
E gostaríamos que pudéssemos voltar a esses dias
And we'll wish we could come back to these days
Esses dias
These days
Esses dias, esses dias
These days, these days
Esses dias, esses dias
These days, these days
Três anos de altos e baixos
Three years of ups and downs
Nada para mostrar agora
Nothing to show for it now
E eu sei que não é bonito quando o fogo se apaga
And I know it ain't pretty when the fire burns out
Me ligando quando estou bebado lembrando o que eu fiz
Calling me when I'm drunk remind me of what I've done
E eu sei que não é bonito
And I know it ain't pretty
Quando você está tentando seguir em frente, yeah
When you're trying to move on, yeah
Espero que algum dia
I hope someday
Vamos sentar juntos
We'll sit down together
E rir um com o outro
And laugh with each other
Sobre estes dias, estes dias
About these days, these days
Todos os nossos problemas
All our troubles
Vamos deixar pra lá
We'll lay to rest
E gostaríamos que pudéssemos voltar a esses dias
And we'll wish we could come back
Esses dias, esses dias
To these days, these days
Oh, eu sei, eu sei
Oh I know, I know
Oh, eu sei, eu sei
Oh I know, I know
Oh, eu sei, eu sei
Oh I know, I know
Esses dias, esses dias
These days, these days
Oh, eu sei, eu sei
Oh I know, I know
Oh, eu sei, eu sei
Oh I know, I know
Oh, eu sei, eu sei
Oh I know, I know
Esses dias, esses dias
To these days, these days
Cigarros no cinzeiro
Cigarettes in the ashtray
Me lembrando dos últimos dias
Reminiscing on those past days
Eu pensei que você acabaria com meu sobrenome
I thought you’d end up with my last name
Mas isso mudou
But that changed
E eu viajei ao redor do mundo
And I travelled around the world
Pensando você está morando agora?
Think where you living at now?
Ouvi dizer que você se mudou para Austin
I heard you moved to Austin
Comprou um apartamento e se estabeleceu
Got an apartment and settled down
E de vez em quando
And every once in a while
Eu começo a escrever
I start texting
Escrevo um parágrafo
Write a paragraph
Mas então eu excluo a mensagem
But then I delete the message
Penso em você como algo que passou
Think 'bout you like a past time
Eu poderia chorar um rio
I could cry you a river
Te batizar ou
Get you baptised or
Eu não estava pronto para agir corretamente
I wasn't ready to act right
Costumava pensar que sempre iria te ter de volta, certo
Used to always think I'd get you back, right
Eles dizem que as coisas desmoronam
They say that things fall apart
Nós íamos mudar para Brooklyn
We were gonna move to Brooklyn
Você ia estudar Arte
You were gonna study Art
O amor é apenas uma ferramenta
Love is just a tool
Para nos lembrar quem somos
To remind who we are
E que não estamos sozinhos
And that we are not alone
E nós estamos caminhando no escuro
And we're walking in the dark
Espero que algum dia
I hope someday
Vamos sentar juntos
We'll sit down together
E rir um com o outro
And laugh with each other
Sobre estes dias, estes dias
About these days, these days
Todos os nossos problemas
All our troubles
Vamos deixar pra lá
We'll lay to rest
E gostaríamos que pudéssemos voltar a esses dias
And we'll wish we could come back
Esses dias, esses dias
To these days, these days
E gostaríamos que pudéssemos voltar a esses dias
We'll wish we could come back
Esses dias, esses dias
To these days, these days
O significado desta letra foi gerado automaticamente.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rudimental e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: