Life

Maybe I don't know what to do
Hurry up, my mind is on the Moon
Flying at the world down way below

te no hira ni afureteku jounetsy ga me wa samasu
samayotteru dake no this road
hototsu dake hikaru kimi no pure
sabita naifu ja sasenai I am burning like a fire gone wild
kokoro ni ya wo hanatareta shunkan
matowaritsuku zatsoun ga hajiketa
Everything was deeper from that moment on
If I don't try, I'll never know

naze hana wa saku darou
kimi no koe ga hibiku yo

Tell me why I just shout into the sky
But you are now no longer you, that's right
ano hi bokura tashikameteta life
hakanai yume to iwaretatte ii kara
kizu darake no kyou kara sukuidasu yo

monokuro no sukai de kimi ga nakashita
namida wo ima mo tesaguri de sagashiteru
ashita ni mukau tame ni ato nano wo
ushinaeba hikrai wa mieru ka na

When I look up to the Moon and the stars
sono yokogao wo omoiukabeta
kodoku no naka no noboru asahi
mune no kodou mada akasanai you ni

naze yoru wa kuru no darou
boku wa koe wo karasu yo

Show me why I am standing in the night
But you are now no longer here that's right
ano hi bokura dakishimeteta life
kimi no koe ga tashika ni kikoeru kara
kizu darake no nattemo sukuidasu yo

Don't matter if you're ready, I'm gonna find you
Thought it must sound funny, I do what I do
kitto mitsukedasu yo

Tell me why I just shout into the sky
But you are now no longer here, that's right
ano hi bokura tashikameteta life
hakanai yume to iwaretatte ii kara
kizu darake no kyou kara sukuidaso yo

Vida

Talvez eu não saiba o que fazer
Apresse-se, minha mente está na Lua
Voando para o mundo lá embaixo

A paixão na palma das minhas mãos despertou
Eu vagueio por esta estrada
A única coisa que brilha intensamente é sua luz pura
Uma faca enferrujada não pode esfaquear, estou queimando como uma torre de incêndio
No momento em que a flecha perfurou meu coração
Todo o barulho ao meu redor se soltou
Tudo ficou diferente daquele momento em diante
Se eu não tentar, nunca saberei

Por que as flores desabrocham?
Sua voz continua a ecoar

Diga-me porque eu apenas grito para o céu
Mas você não está mais aqui, certo?
Naquele dia exploramos algo conhecida como VIDA
Não me importo que chamem de sonho passageiro
Ainda vou te salvar de quaisquer cicatrizes

Você está flutuando em um mundo monocromático
Ainda buscando suas lágrimas, sem direção
O que mais preciso perder para enfrentar o amanhã?
Isso me permitirá ver a luz?

Quando eu olho para a Lua e as estrelas
Aquele perfil fluiu em minha mente
A luz da manhã que surge no meio da minha solidão
Rezo para não perder as batidas do meu coração

Porque será que a noite nasce?
Minha voz vai desaparecer

Mostre-me por quê estou de pé no meio da noite
Mas agora você não está mais aqui, certo?
Naquele dia abraçamos algo conhecido como VIDA
Tenho certeza que posso ouvir sua voz
Mesmo se ficar cheio de cicatrizes, ainda vou te salvar

Não importa se você está pronta, eu vou te encontrar
Achei que devia parecer engraçado, eu faço o que faço
Com certeza vou te encontrar

Diga-me porque eu apenas grito para o céu
Mas você não está mais aqui, certo?
Naquele dia exploramos algo conhecida como VIDA
Não me importo que chamem de sonho passageiro
Ainda vou te salvar de quaisquer cicatrizes

Composição: