One Day

Rootless

Original Tradução Original e tradução
One Day

Ameagari no sora wo aogu tabi
Nakimushi datta koro no boku wo omou
Dareka no senaka wo
Gamushara ni oikaketa
"Tsuyoku naritai" tte

Ima wa kaze ni kieta "Arigatou"
Boku wa tsuyoku nareteiru no kana?
Kotae wa mada dasou ni nai kara sa
Yappari mada
Aruiteiku yo

Saa yukou
Tachidomaru koto naku
Nagareru toki ni makenai you ni
Nando mo tachimukai tsuzukeyou
Taisetsu na mono ushinai takunai kara

Yuugure ni mau tori no you ni
Mienai asu wo sagashiteru
Tsumazuki nagara kowakute mo
Ashimoto ni me wa otosanai yo

Akirameru kotoba wa
Korogatteru kedo
Akiramenai GOORU wa hitotsu dake
Yorokobi kanashimi norikoete wa
Sukoshizutsu aruiteku yo

Hateshinai sora ni
Te wo kazasou
Tatta hitotsu no mirai wo shinjinagara
Modoranai toki wa utsurou kedo
Taisetsu na mono ushinai takunai kara

Boku no naka ni nagareru koe wa
Zutto zutto boku wo sasaeteru
ITAZURA na ame ga jama suru kedo
Nigedasenai kara

Oh

Saa yukou
Tachidomaru koto naku
Nagareru toki ni makenai you ni
Nando mo tachimukai tsuzukeyou
Taisetsu na mono ushinai takunai kara
Shinjita sono saki e to...

Um Dia

Toda vez que eu olho para o céu após a chuva
Eu me lembro do passado, quando era apenas um bebe chorão
Eu estava freneticamente
perseguindo alguém às cegas
E dizendo "eu quero ser forte"

Agora a palavra "obrigado" desvaneceu-se no vento
Eu estou ficando mais forte?
Eu acredito que ainda não tenho a resposta
Como eu pensei
Eu tenho de ir ainda mais longe

Venha, vamos lá
Nunca tendo uma pausa
Tentando não perder o tempo que passa
Vou enfrentá-lo todas as vezes que eu precisar
Porque eu não quero perder nada importante

Como uma ilha que flutua no por do sol
Eu estou olhando para o amanhã que não posso ver ainda
Enquanto eu vacilar, mesmo se eu estou com medo
Eu não abaixarei meu olhar em meus passos

As palavras de desistência
estão saindo
Mas há apenas uma meta e eu não posso desistir
A superação da felicidade e da tristeza
Vou continuar, pouco a pouco

Vamos segurar nossas mãos
no céu sem fim
Embora eu acredite em apenas um futuro
O tempo em que eu não retornava desapareceu
Está tudo bem, mesmo desta forma, porque eu não quero perder nada importante

A voz que passa por aqui dentro de mim
Foi me apoiando o tempo todo
A chuva pervesa me incomoda, mas
Não vou começar a fugir

Oh!

Venha, vamos lá
Nunca tendo uma pausa
Tentando não perder o tempo que passa
Vou enfrentá-lo todas as vezes que eu precisar
Porque eu não quero perder nada importante
Eu sempre acreditei nisso...

Composição: Naito Duran Haruhisa / Nobata Makoto
Enviada por David e traduzida por Leonardo. Legendado por itsCamilo347. Revisões por 4 pessoas.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de Rootless

Ver todas as músicas de Rootless