Velvet Rope
Rita Ora
Corda de Veludo
Velvet Rope
Para onde foi, o amor que compartilhamos?
Where did it go, the love that we shared?
Acho que nunca vamos saber
Guess we'll never know
Está escondido atrás daquela corda de veludo?
Is it hidden behind that velvet rope
Enquanto estou sozinho no frio
While I'm standing alone out in the cold?
Onde você foi?
Where did you go?
Seus novos amigos sabem que é tudo para mostrar
Do your new friends know that it's all for show?
Ou você enganou todos eles em pensar que você é ouro?
Or did you fool them all into thinking you're gold?
Você fez o que foi dito? Será que vai ficar velho?
Did you do as you're told? Will it ever get old?
Você não lembra de mim, querida?
Don't you remember me, darling?
Quando você se deita para dormir
When you lay down to sleep
Você ainda pensa em mim?
Do you still think of me?
Porque eu lembro de você, querida
'Cause I remember you, darling
Sem a tristeza em seus olhos
Without the sadness in your eye
Agora o champanhe está secando
Now the champagne's running dry
Ouvi dizer que você está vivendo isso, vivendo isso
I heard that you been living it up, living it up
Onde foi que eu errei?
Where did I go wrong?
Ontem mesmo você estava ao meu lado, ao meu lado
Only yesterday, you were beside me, -side me
Agora sou apenas mais uma
Now I'm just another one
Você é quem está desistindo, desistindo
You're the one who's giving it up, giving it up
Cantando essa mesma musica
Singing that same song
Você é o único que eu quero ao meu lado, ao meu lado
You're the only one I want beside me, -side me
Agora sou apenas mais um
Now I'm just another one
Cantando essa mesma musica
Singing that same song
Você estava tão alto
You were so high
Eu aposto que você sentiu que poderia tocar o céu
I bet you felt you could touch the sky
Agora você chegou ao topo, valeu a subida?
Now you reached the top, was it worth the climb?
Oh, o que você achou? Você deixaria isso para trás?
Oh, what did you find? Would you leave it behind?
Se eu dissesse
If I were to say
Que desde que você se foi, não é o mesmo
That, since you've been gone, it isn't the same
Que talvez eu esteja errado e cometi um erro
That maybe I'm wrong and I've made a mistake
Deixando você ir tão longe
By letting you go so far away
Oh, oh, oh
(Oh, oh, oh, oh)
Você não lembra de mim, querida?
Don't you remember me, darling?
Quando você se deita para dormir
When you lay down to sleep
Você ainda pensa em mim?
Do you still think of me?
Porque eu lembro de você, querida
'Cause I remember you, darling
Sem a tristeza em seus olhos
Without the sadness in your eye
Agora o champanhe está secando (oh, oh, oh, oh)
Now the champagne's running dry (oh, oh, oh, oh)
Ouvi dizer que você está vivendo isso, vivendo isso
I heard that you been living it up, living it up
Onde foi que eu errei?
Where did I go wrong?
Ontem mesmo você estava ao meu lado, ao meu lado
Only yesterday, you were beside me, -side me
Agora sou apenas mais uma
Now I'm just another one
Você é quem está desistindo, desistindo
You're the one who's giving it up, giving it up
Cantando essa mesma musica
Singing that same song
Você é o único que eu quero ao meu lado, ao meu lado
You're the only one I want beside me, -side me
Agora sou apenas outro (ooh)
Now I'm just another one (ooh)
Cantando essa mesma musica
Singing that same song (ooh, yeah)
Agora sou apenas outro (vamos lá, ooh)
Now I'm just another one (come on, ooh)
(Bata as mãos comigo agora) Cantando essa mesma musica
(Clap with me now) singing that same song (ooh, ooh)
Você é o único que eu quero ao meu lado, ao meu lado
You're the only one I want beside me, -side me
Agora sou apenas outro
Now I'm just another one
Ouvi dizer que você está vivendo isso, vivendo isso (oh, não)
I heard that you been living it up, living it up (oh, no)
Onde foi que eu errei? (Yeah, yeah)
Where did I go wrong? (Yeah, yeah)
Ontem mesmo você estava ao meu lado, ao meu lado
Only yesterday, you were beside me, -side me
Agora sou apenas mais uma
Now I'm just another one
(Você sabe que eu sei, que eu sei que parece certo, sim, sim)
(You know that I know that I know it feels right, yeah, yeah)
Você é quem está desistindo, desistindo (oh, não)
You're the one who's giving it up, giving it up (oh, no)
Cantando essa mesma musica
Singing that same song
(Você sabe que eu sei, que eu sei que parece certo, sim, sim)
(You know that I know that I know it feels right, yeah, yeah)
Você é o único que eu quero ao meu lado, ao meu lado
You're the only one I want beside me, -side me
Agora sou apenas outro (ooh)
Now I'm just another one (oh, oh)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rita Ora e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: