No Title

Reol

Original Tradução Original e tradução
No Title

Zutto yume miteta boku ni nareta kana
Tou ni kaerenai toko made kita mitai
Jibun no ashi de nidan tobashite
Sou motto saki he kakete ikeru
Hazu dakara ran away

Fukaku naru kizu wo nuiitsuke
Tsunagu pasu jiku ni mawari dasu
Nareta itami aseru kokyuu to biito
Kizukanai furishite mata hitori

Nani ga seitou? Nai na eigou
Darega machigatta taika harau no
Anta ga kirai na aitsu wa kitto
Tada "soredake" de fuse ikai nanda

Reiten datte teigen shitatte
Zenzen nattoku dekinai riyuu mo
Saizenzen wa itsu datte koko datta
Saizensaku wa saisho kara nakatta

Yuruyaka ni kuzure kowareteku
Yururi yururi kubi wo shimeru you ni
Kinou made no boku ga korosarete iku

Yuruyaka ni hanare banare aku
Gurarinri kimi ni kikoeru no wa
Oku ga shiranai koe ni natteku

Osanai koro kara
Kitsuitara soba ni ita
Marude kuuki no you da
Boku wa kimi to gyutto te wo tsunaide

Tanoshii koto mo namida mo
Boku wa kimi ni hanashite kikaseta
Boku wo warau hito yakenasu koe ga
Kikoe nai youni kimi wa utatta

Kono koe wo kimi ga jushin
Mata yogoto touei sareteku urei
Tsuka sute datte itte kusatte mo
Tomaranai haifai, tsaito gaisuto

Isshuu meguru mano tatta isshun dake demo
Maji waru kodou oto tsunagu iro
Tsugi wa boku ga kimi ni utautau kara

Yuruyaka ni kuzure kowareteku
Yururi yururi kubi wo shimeru you ni
Kinou made no boku ga korosarete iku

Yuruyaka ni hanare banare aku
Gurarinri kimi ni kikoeru no wa
Oku ga shiranai koe ni natteku

Itsuka kimi ni todoku kana
Iya sonna hiwa kitto konai darou na
Koe mo karada mo mo tanu kimi ni
Suku wareta nan oku ni no hitori

Aka ao awase iro dotta
Oto de sekai ga afureta
Meguri meguri de atta kono oto wo kiku
Subete ga

Yuruyaka ni kuzure kowareteku
Yururi yururi kubi wo shimeru you ni
Kinou made no boku ga korosarete iku

Yuruyaka ni hanare banare aku
Gurarinri kimi ni kikoeru no wa
Oku ga shiranai koe ni natteku

Sem Título

Teria eu virado a imagem que eu sempre sonhei?
Parece que eu cheguei num ponto sem retorno
Eu pulei dois degraus com meus próprios pés
Sim, eu serei
Capaz de correr ainda mais

Depois de costurar minha profunda ferida
Eu giro com o caminho conectado ao meu eixo
A mesma dor, a batida e minha respiração acelera
Eu ajo como se eu não sentisse nada, sozinho de novo

O que é a coisa certa? Nunca teve uma
Alguém paga de volta pelos erros
O cara que você não gosta é
Apenas errado por "isso"

Eu aconselho zero pontos
Mas não foi aceito contudo
A fronteira sempre esteve aqui
O melhor caminho não estava lá para começar

Isso vagarosamente se quebra
Como se estivesse lentamente se sufocando
O eu de ontem está sendo morto

Isso vagarosamente vai indo e fica cansado
A voz da moral fraca que você pode ouvir
Se torna uma voz que não conheço

Desde que eu era nova
Quando eu realizei que isso sempre esteve do meu lado
Como o ar
Eu firmemente segurei sua mão na minha

Coisas felizes, lágrimas,
Eu disse todas elas para você
Pessoas que riram de mim, vozes que zombam de mim
Você cantou para que eu não ouvisse elas

Você recebeu essa voz
Toda noite as preocupações foram projetadas
Embora eu disse que eu fui usada e descartada na sujeira
O imparável hi-fi zeitgeist

Apenas por um momento, apenas por um turno
Batidas do coração se cruzam por, barulhos, cores conectadas
A próxima vez eu cantarei para você

Isso vagarosamente se quebra
Como se estivesse lentamente se sufocando
O eu de ontem está sendo morto

Isso vagarosamente vai indo e fica cansado
A voz da moral fraca que você pode ouvir
Se torna uma voz que não conheço

Isso irá chegar até você algum dia?
Não, esse dia nunca chegará, irá?
Você, sem voz ou corpo
Salvou milhões de pessoas, eu sendo uma delas

Misturado e colorido, vermelho e azul
O mundo transborda com esse barulho
Todos que escutaram esse som que finalmente se conheceram
Eram

Isso vagarosamente se quebra
Como se estivesse lentamente se sufocando
O eu de ontem está sendo morto

Isso vagarosamente vai indo e fica cansado
A voz da moral fraca que você pode ouvir
Se torna uma voz que não conheço

Composição: REOL
Enviada por Vito e traduzida por Cyntia. Legendado por TLT. Revisão por Cyntia.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de Reol

Ver todas as músicas de Reol