Pop Song 89

R.E.M.

Original Tradução Original e tradução
Pop Song 89

Hello, I saw you, I know you, I knew you
I think I can remember your name...name
Hello, I'm sorry, I lost myself
I think I thought you were someone else

Should we talk about the weather
Should we talk about the government

Hello, how are you? I know you, I knew you
I think I can remember your name...name
Hello, I'm sorry I lost myself
I think I thought you were someone else

Should we talk about the weather
Should we talk about the government

Hello my friend, are you visible today
You know I never knew that it could be so strange...strange
Hello, I'm sorry, I lost myself
I think I thought you were someone else

Should we talk about the weather
Should we talk about the government

Canção Pop 89

Olá, eu vi você, eu conheço você, eu conhecia você
Eu acho que posso lembrar seu nome... nome
Olá, me perdoe, eu me perdi,
Eu acho, eu achei que você era uma outra pessoa

Deveríamos falar sobre o tempo?
Ou deveríamos falar sobre o governo?

Olá, como vai você?, eu conheço você, eu conhecia você
Eu acho que me lembro do seu nome... nome.
Olá, me perdoe, eu me perdi,
Eu pensei que você era uma outra pessoa

Deveríamos falar sobre o tempo?
Ou deveríamos falar sobre o governo?

Olá meu amigo, você está visível hoje?
Você sabe que eu nunca achei que isso poderia estranho
Olá, me perdoe, eu me perdi
Achei que você era outra pessoa

Deveríamos falar sobre o tempo?
Ou deveríamos falar sobre o governo?

Legendado por Helio. Revisão por Helio.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Dicionário de pronúncia

Ver mais palavras

Posts relacionados

Ver mais no Blog