Life Is a Highway

Rascal Flatts

Original Tradução Original e tradução
Life Is a Highway

Life's like a road that you travel on
When there's one day here and the next day gone
Sometimes you bend, sometimes you stand
Sometimes you turn your back to the wind
There's a world outside every darkened door
Where blues won't haunt you anymore
Where the brave are free and lovers soar
Come ride with me to the distant shore
We won't hesitate to break down the garden gate
There's not much time left today

Life is a highway
I want to ride it all night long
If you're going my way
I want to drive it all night long

Through all the cities and all these towns
It's in my blood and it's all around
I love you now like I loved you then
This is the road and these are the hands
From Mozambique to those Memphis nights
The Khyber pass to Vancouver's lights
Knock me down, get back up again
You're in my blood I'm not a lonely man

There's no load I can't hold
Road so rough this I know
I'll be there when the light comes in
Tell 'em we're survivors

Life is a highway
I want to ride it all night long
If you're going my way
I want to drive it all night long

Life is a highway
I want to ride it all night long
If you're going my way
I want to drive it all night long

There was a distance between you and I
A misunderstanding once but now
We look it in the eye

There ain't no load that I can't hold
Road so rough this I know
I'll be there when the light comes in
Tell 'em we're survivors

Life is a highway
I want to ride it all night long
If you're going my way
I want to drive it all night long

A Vida É Uma Rodovia

A vida é como uma estrada que você viaja
Quando é um dia aqui e o próximo terá partido
Às vezes você se curva, às vezes você fica de pé
Às vezes você vira suas costas para o vento
Há um mundo atrás de cada porta escura
Onde os tristes não mais a assombrarão
Onde pairam os bravos e os amantes livremente
Venha passear comigo para a costa distante
Nós não hesitaremos em sair pela porta do jardim
Não há muito tempo sobrando hoje

A vida é uma rodovia
Eu quero passear por ela a noite toda
Se você estiver indo na minha direção
Eu quero dirigir por ela a noite toda

Através de todas essas cidades e todos esses centros
Está em meu sangue e em tudo ao meu redor
Eu te amo agora como eu te amei antes
Esta é a estrada e estas são as mãos
De Moçambique para aquelas noites em Memphis
A passagem Khyber para as luzes de Vancouver
Me deixe para abaixo, eu levanto outra vez
Você está em meu sangue, eu não sou um homem solitário

Não há nenhuma carga que eu não possa levar
A estrada é muito áspera, isto eu sei
Eu estarei lá quando a luz interna vier
Contando que somos sobreviventes

A vida é uma rodovia
Eu quero passear por ela a noite toda
Se você estiver indo na minha direção
Eu quero dirigir por ela a noite toda

A vida é uma rodovia
Eu quero passear por ela a noite toda
Se você estiver indo na minha direção
Eu quero dirigir por ela a noite toda

Havia uma distância entre você e eu
Um mal-entendido em outro tempo, mas agora
Nós olhamos nos olhos

Não há nenhuma carga que eu não possa levar
A estrada é muito áspera, isto eu sei
Eu estarei lá quando a luz interna vier
Contando que nós somos sobreviventes

A vida é uma rodovia
Eu quero passear por ela a noite toda
Se você estiver indo na minha direção
Eu quero dirigir por ela a noite toda

Composição: Tom Cochrane
Enviada por Fernanda e traduzida por Oliver. Legendado por my e mais 2 pessoas. Revisões por 8 pessoas.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Dicionário de pronúncia

Ver mais palavras

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de Rascal Flatts

Ver todas as músicas de Rascal Flatts