Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 176.046

Nandemonaiya

RADWIMPS

Letra
Significado

Não É Nada

Nandemonaiya

Aquele triste vento que passou entre nós dois
ふたりのあいだ とおりすぎたかぜは
Futari no aida toorisugita kaze wa

De onde ele trouxe aquela sensação de solidão?
どこからさびしさをはこんできたの
doko kara sabishisa wo hakonde kita no

Observo o céu após ele derramar seu choro
ないたりした そのあとのそらは
Naitari shita sono ato no sora wa

O vejo tão límpido, como eu nunca tinha visto
やけにすきとおっていたりしたんだ
yake ni suki tootte itari shitanda

As palavras do meu pai, que são sempre ríspidas
いつもはとがってたちちのことばが
Itsumo wa togatteta chichi no kotoba ga

Por algum motivo, soaram reconfortantes hoje
きょうはあたたかくかんじました
kyō wa atatakaku kanjimashita

A sua gentileza, o seu sorriso e o jeito que você sonha
やさしさもえがおもゆめのかたりかたも
Yasashisa mo egao mo yume no katari kata mo

Eu imito tudo isso seu, sem nem perceber!
しらなくてぜんぶきみをまねたよ
shiranakute zenbu kimi wo maneta yo

Só mais um pouquinho de novo
もうすこしだけでいい
Mō sukoshi dake de ii

Só mais um pouquinho depois
あとすこしだけでいい
Ato sukoshi dake de ii

Fica só mais um pouquinho de novo
もうすこしだけでいいから
Mō sukoshi dake de ii kara

Só mais um pouquinho de novo
もうすこしだけでいい
Mō sukoshi dake de ii

Só mais um pouquinho depois
あとすこしだけでいい
Ato sukoshi dake de ii

Vamos ficar juntos só por mais um pouquinho?
もうすこしだけくっついていようか
Mō sukoshi dake kuttsuite iyō ka

Voamos pelo tempo, escalamos as montanhas dele
ぼくらたいむふらいやー ときをかけあがるくらいまー
Bokura TAIMU FURAIYĀ toki wo kakeagaru kurai mā

Me cansei de brincar de esconde-esconde com ele, ele sempre nos alcança
ときのかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ
Toki no kakurenbo hagurekko wa mō iya nanda

Você chora quando está feliz, ri quando está triste
うれしくてなくのは かなしくてわらうのは
Ureshikute naku no wa kanashikute warau no wa

Isso acontece porque o seu coração te dominou!
きみのこころが きみをおいこしたんだよ
kimi no kokoro ga kimi wo oikoshita nda yo

As estrelas que eu esperava que fossem meus brinquedos
ほしにまでねがって てにいれたおもちゃも
Hoshi ni made negatte teniireta omocha mo

Estão espalhadas no chão, jogada pelos cantos, agora
へやのすみっこにいまころがってる
heya no sumikko ni ima korogatteru

Eu tenho cem sonhos que queria realizar hoje
かなえたいゆめも きょうでひゃっこできたよ
Kanaetai yume mo kyō de hyakkō dekita yo

Algum dia vou trocá-los por apenas um!
たったひとつと いつかこうかんこしよう
Tatta hitotsu to itsuka kōkankoshiyō

Hoje, aquela garota com quem nunca converso
いつもはしゃべらない あのこにきょうは
Itsumo wa shaberanai ano ko ni kyō wa

Eu acenei pra ela depois da aula e falei: até amanhã!
ほうかご「またあした」とこえをかけた
Hōkago 'mata ashita' to koe wo kaketa

Às vezes, é bom tentarmos algo novo
なれないことも たまにならいいね
Narenai koto mo tama ni nara ii ne

Melhor ainda será se você estiver comigo
とくにあなたがとなりにいたら
Tokuni anata ga tonari ni itara

Só mais um pouquinho de novo
もうすこしだけでいい
Mō sukoshi dake de ii

Só mais um pouquinho depois
あとすこしだけでいい
Ato sukoshi dake de ii

Fica só mais um pouquinho de novo
もうすこしだけでいいから
Mō sukoshi dake de ii kara

Só mais um pouquinho de novo
もうすこしだけでいい
Mō sukoshi dake de ii

Só mais um pouquinho depois
あとすこしだけでいい
Ato sukoshi dake de ii

Vamos ficar juntos só por mais um pouquinho!
もうすこしだけくっついていようよ
Mō sukoshi dake kuttsuite iyou yo

Voamos pelo tempo, eu já te conhecia
ぼくらたいむふらいやー きみをしっていたんだ
Bokura TAIMU FURAIYĀ, kimi wo shitte itan da

Antes mesmo que, do meu nome
ぼくがぼくのなまえ
Boku ga boku no namae

Eu pudesse me lembrar
をおぼえるよりずっとまえに
wo oboeru yori zutto mae ni

Devo encontrar algum sentido neste mundo sem você
きみのいないせかいにも なにかのいみはきっとあって
Kimi no inai sekai ni mo nanika no imi wa kitto atte

Mas este mundo sem você é tipo agosto sem ter férias de verão
でもきみのいないせかいなど なつやすみのないはちがつのよう
Demo kimi no inai sekai nado natsuyasumi no nai hachigatsu no yō

Este mundo sem você é tipo papai noel sem sorriso
きみのいないせかいなど わらうことないサンタのよう
Kimi no inai sekai nado warau koto nai SANTA no yō

Este mundo sem você é assim
きみのいないせかいなど
Kimi no inai sekai nado

Voamos pelo tempo, escalamos as montanhas dele
ぼくらたいむふらいやー ときをかけあがるくらいまー
Bokura TAIMU FURAIYĀ toki wo kakeagaru kurai mā

Me cansei de brincar de esconde-esconde com ele, ele sempre nos alcança
ときのかくれんぼ はぐれっこはもういいよ
Toki no kakurenbo hagurekko wa mō ii yo

Afinal, eu não tenho mais nada a perder
なんでもないや やっぱりなんでもないや
Nandemonai ya, yappari nandemonai ya

Estou indo te encontrar!
いまからいくよ
Ima kara iku yo

Voamos pelo tempo, escalamos as montanhas dele
ぼくらたいむふらいやー ときをかけあがるくらいまー
Bokura TAIMU FURAIYĀ toki wo kakeagaru kurai mā

Será bom brincar de esconde-esconde com ele agora!
ときのかくれんぼ はぐれっこはもういいよ
Toki no kakurenbo hagurekko wa mō ii yo

Você chora tanto, queria parar estas lágrimas
きみははでなくらいやー そのなみだとめみたいな
Kimi wa hade na kurai yā sono namida to me mitai na

Porém, você não deixa
だけどきみはこばんだ
Dakedo kimi wa kobanda

Eu vi as vi sendo derramadas e sabia o porquê
こぼれるままのなみだをみてわかった
Koboreru mama no namida wo mite wakatta

Você chora quando está feliz, ri quando está triste
うれしくてなくのは かなしくてわらうのは
Ureshikute naku no wa kanashikute warau no wa

Isso acontece porque o seu coração te dominou!
ぼくのこころが ぼくをおいこしたんだよ
boku no kokoro ga boku wo oikoshitan da yo

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Yojiro Noda. Essa informação está errada? Nos avise.

O significado desta letra foi gerado automaticamente.

Enviada por Jüpiter e traduzida por Carol. Legendado por Anne e mais 3 pessoas. Revisões por 13 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RADWIMPS e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção