Keen On Boys

The Radio Dept.

Original Tradução Original e tradução
Keen On Boys

Already dead
So kill my head
There's a sun in his eyes
It won't go away
I'm already dead
Why is it I can't kill my
He would never sleep
Said I didn't mind it at all
Made me feel quite cheap
Looking back on it all
Then there was this kiss
He said that he couldn't resist
And was I aware of what I missed?
That night I slept on his couch
With my back turned to the wall
Nothing assumed but you know?
You know…
In the morning we said nothing at all
All I could think of was this
He said that he couldn't resist
And was I aware of what I missed?

Afim de Garotos

Já estou morto
Então acabe com a minha cabeça
Há um brilho nos olhos dele
Que não vai desaparecer
Eu já estou morto
Então porque eu não consigo acabar com a minha
Ele nunca dormiria
Eu disse que não me incomodava
Me fez sentir bem barato
Lembrando do que aconteceu
E então teve esse beijo
Ele disse que não pôde resistir
E eu estava ciente do que perdi?
Aquela noite eu dormi em seu sofá
Com as minhas costas viradas pra parede
Não é por nada, mas sabe?
Você sabe...
De manhã nós não falamos absolutamente nada
Tudo o que eu conseguia pensar era nisso
Ele disse que não pôde resistir
E eu estava ciente do que perdi?

Enviada por mariana e traduzida por Estevão. Revisões por 2 pessoas.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Dicionário de pronúncia

Ver mais palavras

Posts relacionados

Ver mais no Blog