Domesticated Animals
Queens Of The Stone Age
Animais Domesticados
Domesticated Animals
Hoje é o dia, confusão
Today is the day, bewilderness
Vem pra recuperar tudo
Comes to reclaim everything
A ponte queimando ilumina o céu
Burning bridge lights up the sky
Feche sua boca até que você tenha pegado um lado
Zip your lip until you've picked a side
Você se levanta e senta de novo
You get right up then sit back down
A revolução é só uma girada
The revolution is one spin 'round
Você se levanta de novo e senta de novo
You get back up then sit right down
A revolução é só uma girada
A revolution is one spin 'round
Todos por um, todos por nada
All for one, all for naught
Destrua, querida, destrua o pensamento
Perish, baby, perish the thought
Bata nas crianças para o soco
Beat the kids to the punch
Você tem coração, eu tenho ele de almoço
You've got heart, I'll have it for lunch
Você se levanta e senta de novo
You get right up then sit back down
A revolução é só uma girada
The revolution is one spin 'round
Você se levanta de novo e senta de novo
You get back up then sit right down
Tonto, tonto, tonto, todos nós caímos
Dizzy, dizzy, dizzy, we all fall down
Me diga, onde está o ouro?
Tell me, where's the goddamn gold?
Ouro
Gold
Animais de estimação bonitos, que já eram selvagens
Pretty pets, once were wild
Escravo de amor domesticado, nos dê um sorriso
Domesticated love slave, give us a smile
Você tem um número, é o mesmo?
You got a number, is it the same?
De quem você é?
Who you belong to?
Você é selvagem ou domesticado? (Provavelmente domesticado)
You feral or tame? (probably tame)
Me diga onde você guarda o ouro (ou quê?)
Tell us where you keep the gold (or what?)
Nós vamos te ajudar a tomar o mundo (Acho que não)
We wanna help you rule the world (I think not)
Nós não vamos contar nem pra uma única alma (Então todas elas dirão)
We won't tell a single soul (so they all say)
Então nós diga, onde está o ouro?
So tell us, where's the goddamn gold?
Eu te digo onde o ouro está
I'll tell you where the gold is
Está no chão
It's in the ground
Você imagina onde está a razão?
You wonder where's the reason?
Está no achados e perdidos
It's in the lost and found
Eu te digo onde o ouro está
I'll tell you where the gold is
Está no chão
It's in the ground
Você imagina onde está a liberdade?
You wonder where's the freedom?
No achados e perdidos
In the lost and found
Ainda não encontraram
Still not found
E eu te falo onde o ouro está
I'll tell you where the gold is
É todo meu
It's all mine
Meu
Mine
Se levante, ajoelhe e se curve
Get right up, kneel and bow
Onde está sua revolução agora?
Where's your revolution now?
Se levante, sente de novo
Get back up, sit right down
Lágrimas de ouro, beba-as agora
Tears of gold, drink them down
Se levante, ajoelhe e se curve
Get right up, kneel and bow
Festa dos cabeças encolhidas pela cidade
Shrunken heads parade through town
Lágrimas de ouro, beba-as agora
Tears of gold, drink them down
Tonto, tonto, tonto, todos nós caímos
Dizzy, dizzy, dizzy, we all fall down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Queens Of The Stone Age e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: