Do You Remember The First Time ?
Pulp
Você Lembra da Primeira Vez?
Do You Remember The First Time ?
Você diz que precisa ir para casa
You say you've got to go home
Porque ele está sozinho de novo esta noite
'Cause he's sitting on his own again this evening
E eu sei que você vai deixá-lo tirar suas calças outra vez
And I know you're gonna let him bore your pants off again
Nossa, são quinze pras oito
Oh God, it's half past eight
Você vai se atrasar
You'll be late
Ah, e você diz que não tem certeza
Oh, and you say you're not sure
Embora faça sentido que vocês vivam juntos
Though it makes good sense for you to live together
Você até comprou um brinquedo para chegar nos lugares que ele nunca vai
Still you bought a toy to reach the places he never goes
E agora está ficando tarde
And now it's getting late
Ele é tão certinho
He's so straight
Você lembra da primeira vez?
Do you remember the first time?
Não consigo me lembrar de um momento pior
I can't remember a worse time
Mas você sabe que mudamos muito desde então
But you know that we've changed so much since then
Ah, sim, nós crescemos
Oh yeah, we've grown
Agora eu não me importo com o que você está fazendo
Now I don't care what you're doing
Não, eu não me importo se você transar com ele
No, I don't care if you screw him
Desde que você guarde um pouco pra mim, ah sim
Just as long as you save a piece for me, oh yeah
Você quer ir pra casa?
You wanna go home?
Bem, ao menos lá tem alguém pra você conversar
Well, at least there's someone there that you can talk to
E você nunca terá que enfrentar uma noite sozinha
And you'll never have to face up to a night on your own
Jesus, deve ser ótimo
Jesus, it must be great
Ser certinho
To be straight
Você lembra da primeira vez?
Do you remember the first time?
Não consigo me lembrar de um momento pior
I can't remember a worse time
Mas você sabe que mudamos muito desde então
But you know that we've changed so much since then
Ah, sim, nós crescemos
Oh yeah, we've grown
Agora eu não me importo com o que você está fazendo
Now I don't care what you're doing
Não, eu não me importo se você transar com ele
No, I don't care if you screw him
Desde que você guarde um pouco pra mim, ah sim
Just as long as you save a piece for me, oh yeah
Você quer ir pra casa?
You wanna go home?
Você quer ir pra casa?
You wanna go home?
Você quer ir pra casa?
You wanna go home?
Você lembra da primeira vez?
Do you remember the first time?
Não consigo me lembrar de um momento pior
I can't remember a worse time
Mas você sabe que mudamos muito desde então
But you know that we've changed so much since then
Oh sim, nós crescemos
Oh yeah, we've grown
Agora eu não me importo com o que você está fazendo
Now I don't care what you're doing
Não, eu não me importo se você transar com ele
No, I don't care if you screw him
Desde que você guarde um pouco pra mim, ah sim
Just as long as you save a piece for me, oh yeah
Você quer ir pra casa?
You wanna go home?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pulp e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: