Le Louvre

Fuori dai musei
nuovi amici miei
si distruggerà
la civiltà delle banalità.

Su seguitemi
esibitevi
alta moda va
vincerà
chi si distinguerà.

Per molti secoli
quei nobili
sono rimasti esposti sempre immobili
con una voglia intensa di entrare nei bistrot.

Nuove letture con tecnologia
ce li rivelano
dorata prigionia

Tempi di convenzioni
di provincialità.

Fuori dai musei
nove amici miei
si distruggerà
la civiltà delle banalità.

Su seguitemi
esibitevi
alta moda va
vincerà
chi si distinguerà.

Computer dimmi se
di nuovo liberi
con la Gioconda
corrono nei vicoli

Tempi di mutamenti
nuove modernità

Fuori dai musei
nove amici miei
si distruggerà
la civiltà delle banalità.

Su seguitemi
esibitevi
alta moda va
vincerà
chi si distinguerà.

Vincerà chi si distinguerà (x4)

Le Louvre (Tradução)

Fora dos museus novo amigo meu irá destruir, a civilização das banalidades.
Sobre seguem-me, exibem, Alta moda vai, vencerá, quem se diferenciar

Por muitos séculos,
Este nobre,
Continuaram a ser exposto sempre imóvel,
Com um desejo intenso de entrar no café..

Novas leituras com tecnologia,
Vai nos revelando,
Prisão dourada

Tempo de convenções,
De providencia
.
Fora dos museus novo amigo meu irá destruir, a civilização das banalidades

Sobre seguem-me, exibem, Alta moda vai, vencerá, quem se diferenciar

Computador me fale se,
Novamente livres
Como Gioconda.
Correm nas pistas

Tempo mudança,
Nova modernidade

Fora dos museus novo amigo meu irá destruir, a civilização das banalidades

Sobre seguem-me,
exibem, Alta moda vai, vencerá, quem se diferenciar

Vencerá quem se diferenciar
Vencerá quem se diferenciar
Vencerá quem se diferenciar
Vencerá quem se diferenciar

Composição: