Apollo

ぼくらの生まれてくる ずっとずっと前にはもう
アポロ11号は月に行ったって言うのに

みんながチェック入れてる 限定の君の腕時計はデジタルしよう
それって僕のより早く進んって本当かい?ただ壊れてる

空を覆う巨大な高層ビルには
美人が意味ありげな微笑
赤い赤い口紅でさあ

ぼくらの生まれてくる ずっとずっと前にはもう
アポロ11号は月に行ったって言うのに
ぼくらはこの街がまだジャングルだった頃から
変わらない愛のカタチ探してる

大統領の名前なんて覚えてなくてもねいいけれど
せめて自分の信じてた夢くらいはどうにか覚えていて

地下を巡る情報に振り回されるのは
美女が曖昧なんでしょう
頭ん中バグっちゃってさあ

ぼくらの生まれてくる もっともっと前にはもう
アポロ計画はスタートしていたんだろ
本気で月に行こうって考えたんだろうね
なんだか愛の理想みたいだね

このままのスピードで世界が回ったら
アポロ100号はどこまで行けるんだろ
離れ離れになった悲しい恋人たちの
love e-mail from venusなんて素敵ね

Apollo (Tradução)

Embora eles digam que Apollo 11 esteve na lua muito, muito antes de termos nascido

Todos escrevem um cheque O relógio restritivo no seu pulso é digital
Ele realmente se move mais rapidamente que o meu?
Ele está apenas quebrado

Numa enorme prancha de contas que bloqueia o céu
Uma linda mulher prometendo vermelha, batom vermelho
Sorrindo intencionalmente

Embora eles digam que Apollo 11 esteve na lua muito, muito antes de termos nascido
Nós estivemos procurando pela forma de um amor inexorável
Desde que essa cidade continua uma selva

Se você deixar as noticias do metrô influenciar você
Sua visão se torna vaga
Isso bagunça sua cabeça...

Teve planos para Apollo ser iniciado muito antes de nós nascermos?
Eles realmente pensaram "Vamos para Lua!"
È esse é um tipo de ideal nascido do Amor

Quão longe Apollo 100 vai
Se suas palavras mudam a essa velocidade?
Seria ótimo se amantes que partissem
Pudessem receber e-mails de amor de Vênus

Embora eles digam que Apollo 11 esteve na lua muito, muito antes de termos nascido
Nós estivemos procurando pela forma de um amor inexorável
Desde que essa cidade continua uma selva

Composição: