Amor, vida de mi vida

Mi hai detto addio;
la mia vita se ne va.
Volevi piangere
per un amore
da dimenticare.
Te ne vai ridendo
e io sto morendo!
Il mio dolore è sapere
che non puoi piangere.

Amore, vita della mi vita,
com'è triste dirsi addio!
Ti porti via la giovinezza
di questo amore senza riscatto,
un amore che non puoi
fare tornare indietro lungo la sua strada.
Tu ridi quando hai voglia
di piangere.

E pensare che ti ho amato
con tutto me stesso,
e ora vuoi ridere
del mio dolore.
Non posso soffocare questo
amore che ho sognato.
La tue parole d'amore
erano false, donna,
hai mentio mille volte.

Amore, vita della mi vita
Addio, mio bene!
Ah, addio!

Amor, vida de mi vida

Você me disse adeus;
minha vida vai.
Você quer chorar
para um amor
para esquecer.
Você vai rir
e eu estou morrendo!
Minha dor é saber
você não pode chorar.

Amor, a vida da minha vida,
como é triste dizer adeus!
Você tira a juventude
desse amor por nada,
um amor que não pode
voltar ao longo do caminho.
Você ri quando você sente como
a chorar.

E pensar que eu te amei
com todo o meu ser,
e agora você quer rir
da minha dor.
Eu não posso sufocar essa
Eu amo esse sonho.
O amor de suas palavras
eram mulheres, falsos
Você mentiu mil vezes.

Vida, amor da minha vida
Adeus, meu amor!
Oh, adeus!

Composição: Arozamena / Quintero