...Lost in thought

Phantasmagoria

Original Tradução Original e tradução
...Lost in thought

Hitomi tojireba anata ga iru yo itsumademo
hanare wa shinai
me ga sameta toki sotto kawashita kuchizuke dake
sayounara to kawaru

Kizutsukeba soko ni anata wa inai nukumori wa
wasure wa shinai
nokosareteita kako kei ni naru kurushimi dake
mune itai

Konagona ni kudake chiru kakera wo yoseatsumete mite mo
modoranai kaerenai kono basho nanika ni tatoe

Rainy eyes zutto zutto kono mama
tomerarenai mama afureteiku yo
Rainy eyes dakedo dakedo futari wa
ano hi ano toki ni modore wa shinai yo

Konagona ni kudake chiru kakera wa mabayuku hikari dashi
yukkuri to kiete yuku kono mama me wo tojiru kara

Rainy eyes like a rainy

Rainy eyes zutto zutto kono mama
anata e no omoi afureteiku yo
Rainy eyes dakedo dakedo kokoro ni
ano hi ano toki no futari ga iru kara

...Perdido Em Pensamentos

Eu fecho meus olhos, estais aqui sempre
Quando acordei,
não fazíamos nada mais que trocar beijos
Que terminaram em um adeus

Quando me dei conta, não estavas aqui, sua mudança
Me deixaste para trás, me transformou em passado,
só existe angustia
Meu peito dói

Os rostos e solitários fragmentos estou tentando unir
Não voltarei, não posso voltar a este lugar a que posso compará-lo? (?)

Olhos chuvosos sempre, sempre assim
Não paravam de transbordar
Olhos chuvosos como são, como são
A esse dia, a esse tempo não voltaremos

Os rostos e solitários fragmentos reluzem brilhantemente
Lentamente se apagam e se extinguem como isso, porque seus olhos estão fechados

Olhos chuvosos como chuva

Olhos chuvosos sempre, sempre desse jeito
Meus sentimentos faziam você, transbordantes
Olhos chuvosos como são, como são...Porque em meu coração
Um dia, em algum lugar vamos estar juntos

Enviada por Joanna e traduzida por Joanna. Legendado por Ariani e Leticia. Revisão por Maria.
Viu algum erro? Envie uma revisão.



Posts relacionados

Ver mais no Blog

Mais músicas de Phantasmagoria

Ver todas as músicas de Phantasmagoria