Hold Me Till The Morning Comes

Paul Anka

Original Tradução Original e tradução
Hold Me Till The Morning Comes

Two broken hearts
Neither one knows what to say
Both falling from love
But not quite all the way
Look at us now
Reachin' back for yesterday
Wanting to know
If the other wants to stay
After all
I'm the one who said we're through
Now I can't live without you, anymore
Out there lost
Is a dream that can come true
Is it worth the reachin' for?
Don't you need me anymore?

Darlin'
Hold me till the mornin' comes
Until I see you smile
Take all the sadness from your eyes
Hold me till the mornin' sun
Let me stay we've just begun
Ooh, stay with you

Where shall we start?
A tender word that we can share
And if we believe
In time we will get there
Look at us now
Wanting more than words can say
Both falling in love
But this time all the way
Out there lost
Are the words: I still love you
Are they worth the reachin' for?
Do you love me anymore?

Darlin'
Hold me till the mornin' comes
Until I see you smile
Take all the sadness from your eyes (no more)
Hold me till the mornin' sun
Let me stay, we've just begun
I want to stay with you

Hold me till the mornin' comes
Until I see you smile
Take all the sadness from your eyes (no more, no)
Hold me till the mornin' sun
Let me stay, we've just begun
I want to stay with you

Would you love me in the mornin'? (Would you love me?)
Will you still be there in the mornin'? (Would you love me?)
Or would you leave without a warnin'?
Say you love me too (say you stay)

Would you love me in the mornin'? (Would you love me?)
Will you still be there in the mornin'? (Would you love me?)
Or would you leave without a warnin'? (Don't go away)
Say you love me too

Me Abrace Até Que a Manhã Chegue

Dois corações partidos
Nenhum sabe o que dizer
Ambos loucos de amor
Mas não de todos os modos
Olhe para nós agora
Tentando viver o passado
Se perguntando
Se o outro quer ficar
Depois de tudo
Fui eu quem disse que estávamos terminados
E agora não posso mais viver sem você
E tudo que resta
É um sonho, que se pode se tornar real
Será que vale a pena alcançá-lo?
Você não me quer mais?

Querida
Me abrace até que a manhã chegue
Até que eu veja seu sorriso
Tirar toda tristeza de seus olhos
Me abrace até o sol da manhã
Me deixe ficar, nós só começamos
Ooh, ficar com você

Por onde devemos começar
Uma palavra carinhosa que poderíamos dividir
Se você acreditar
Em tempo chegaremos lá
Olhe para nós agora
Querendo mais que as palavras podem dizer
Ambos apaixonados
Mas dessa vez de todos os modos
Tudo que resta
São as palavras: Eu ainda te amo
Será que valerá a pena alcançá-las?
Você ainda me ama?

Querida
Me abrace até que a manhã chegue
Até que eu veja um sorriso
Tirar toda tristeza de seus olhos (não mais)
Abrace-me até o sol da manhã
Deixe-me ficar, nós já começamos
Eu quero que você fique comigo

Me abrace até que a manhã chegue
Até que eu veja um sorriso
Tirar toda tristeza de seus olhos (não mais, não)
Abrace-me até o sol da manhã
Deixe-me ficar, nós já começamos
Eu quero que você fique comigo

Você me amaria de manhã? (Você me amaria?)
Você ainda estaria aí de manhã? (Você me amaria?)
Ou você partiria sem um aviso?
Diga que me ama também (diga que fica)

Você me amaria de manhã? (Você me amaria?)
Você ainda estaria aí de manhã? (Você me amaria?)
Você partiria sem um aviso? (Não vá embora)
Diga que me ama também

Composição: David Foster / Nâdiya Zighem
Revisões por 8 pessoas.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Dicionário de pronúncia


Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de Paul Anka

Ver todas as músicas de Paul Anka