Learnin' My Latin
Omnus Gallia tres partes divista est
I’m learnin’ my Latin, and I’m passin’ the test
That means that all of Gaul’s divided in parts of three
I’m learnin my Latin, get a load of me
Amavi, I have loved
Amavisti, Thou hast loved
Amavi, He has loved
Amavili, We have loved
Amaveri, Thou mayest
Amavisti, Thou mights
Is my conjugation up to par?
The verbs are really quite irregular
Vini, vidi, vici as they used to say in Gaul
I’m learnin’ my Latin, and I’m havin’ a ball
Amavi, I have loved
Amavisti, Thou hast loved
Amavi, He has loved
Amavili, We have loved
Amaveri, Thou mayest
Amavisti, Thou mights
Is my conjugation up to par?
The verbs are really quite irregular
Vini, vidi, vici as they used to say in Gaul
I’m learnin’ my Latin, and I’m havin’ a ball
Aprendendo Meu Latina
Omnus Gallia tres contraditório divista est
Eu estou aprendendo o meu latim, e eu estiver passando no teste
Isso significa que todos Gaul do dividida em três partes de
Eu estou aprendendo o meu latim, receber uma carga de me
Amavi, eu vos amei
Amavisti, amaste
Amavi, Ele nos amou
Amavili, Nós amamos
Amaveri, tu poderás
Amavisti, mights Thou
É a minha conjugação acima do par?
Os verbos são realmente muito irregular
Vini, vidi, vici, como se costumava dizer na Gália
Eu estou aprendendo o meu latim, e eu estou tendo uma bola
Amavi, eu vos amei
Amavisti, amaste
Amavi, Ele nos amou
Amavili, Nós amamos
Amaveri, tu poderás
Amavisti, mights Thou
É a minha conjugação acima do par?
Os verbos são realmente muito irregular
Vini, vidi, vici, como se costumava dizer na Gália
Eu estou aprendendo o meu latim, e eu estou tendo uma bola
Composição: Gordon Jenkins