Golden Days
Panic! At The Disco
Dias de Ouro
Golden Days
Eu encontrei uma pilha de Polaroides
I found a pile of Polaroids
Nas caixas de uma loja de discos
In the crates of a record shop
Elas eram sexy, sexy olhando para trás
They were sexy, sexy looking back
De uma noite que o tempo esqueceu
From a night that time forgot
Ele era algo afável em 1979
Boy he was something debonair in 1979
E ela tinha o cabelo da Farrah Fawcett
And she had Farrah Fawcett hair
Jarras de vinho tinto de sangue
Carafes of blood red wine
No verão
In the summertime
No verão
In the summertime
Você não se pergunta quando as luzes começam a se apagar?
Oh don't you wonder when the light begins to fade?
E o relógio apenas faz as cores se tornarem cinza
And the clock just makes the colors turn to grey
Para sempre jovem
Forever younger
Envelhecendo da mesma maneira
Growing older just the same
Todas as memórias que fizemos nunca mudarão
All the memories that we make will never change
Nós vamos ficar bêbados, vamos ficar bronzeados, deixe o amor permanecer
We'll stay drunk, we'll stay tan, let the love remain
E eu juro que eu sempre vou pintar você
And I swear that I'll always paint you
Dias de ouro
Golden days
Dias de ouro
Golden days
Dias de ouro
Golden days
Dias de ouro
Golden days
Eu aposto que eles conheceram alguns diplomatas no iate da Bianca Jagger
I bet they met some diplomats on Bianca Jagger's new yacht
Com o seu caviar e charutos mortos
With their caviar and dead cigars
O ar estava quente como uma sauna
The air was sauna hot
Eu aposto que eles nunca pensaram sobre
I bet they never even thought about
O glitter dançando sobre a pele
The glitter dancing on the skin
As décadas poderiam ter lavado
The decades might've washed it out
Como os flashes estouraram como alfinetes
As the flashes popped like pins
No verão
In the summertime
No verão
In the summertime
Você não se pergunta quando as luzes começam a se apagar?
Oh don't you wonder when the light begins to fade?
E o relógio apenas faz as cores se tornarem cinza
And the clock just makes the colors turn to grey
Para sempre jovem
Forever younger
Envelhecendo da mesma maneira
Growing older just the same
Todas as memórias que fizemos nunca mudarão
All the memories that we make will never change
Nós vamos ficar bêbados, vamos ficar bronzeados, deixe o amor permanecer
We'll stay drunk, we'll stay tan, let the love remain
E eu juro que eu sempre vou pintar você
And I swear that I'll always paint you
Dias de ouro
Golden days
Dias de ouro
Golden days
Dias de ouro
Golden days
Dias de ouro
Golden days
O tempo nunca pode quebrar seu coração
Time can never break your heart
Mas ele vai tirar a dor
But It'll take the pain away
Agora nosso futuro é certo
Right now our future's certain
Eu não vou deixa-lo desaparecer
I won't let it fade away
Dias de ouro
Golden days
Dias de ouro
Golden days
Dias de ouro
Golden days
Dias de ouro
Golden days
Dias de ouro
Golden days
Dias de ouro
Golden days
Dias de ouro
Golden days
Dias de ouro
Golden days
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Panic! At The Disco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: