Dispossession

Lost in a valley of smoke, I lose sight of those I love
I can't live in this dream, wondering the world a lost soul
A shell of a man, frozen in a toxic trance
A shell of a man, frozen in a toxic trance

Unfamiliar reflection stare at me, these eye are not my own
Running from my demons in this endless valley
Show me the way, because I no longer know right from wrong

I know what has to be done, the smoke will settle the demons will come and I will be torn apart
Exposing my weakness the world will see, what I never, what I never, fucking wanted
As I stare at your face, soaked in disgrace, what is the price a judgment of life, I cry out in this dispossession
Exposing my weakness the world will see what I never, what I never, what I never fucking
wanted
They crowd around me, here to take their share of my mind
I can no longer muster the strength to face them alone, all on my own
They whisper echoes in unknown tongues, I refuse to absorb their toxic words
I've forgotten how to love, searching behind locked doors in my mind
They whisper echoes in unknown tongues, I refuse to absorb their toxic words
I've forgotten how to love, searching behind locked doors in my mind

Cast aside the fear of reality, face the fucking world
Cast aside the fear of reality, face the fucking world

Desapropriação

Perdido em um vale de fumaça, eu perco de vista aqueles que eu amo
Eu não posso viver neste sonho, imaginando o mundo como uma alma perdida
Uma concha de um homem, congelado em um transe tóxico
Uma concha de um homem, congelado em um transe tóxico

Um olhar de reflexão desconhecido para mim, esses olhos não são meus
Correndo de meus demônios neste vale sem fim
Mostre-me o caminho, porque eu já não sei o certo do errado

Eu sei o que tem que ser feito, a fumaça vai se acumular, os demônios vão vir e eu vou ser dilacerado
Expondo a minha fraqueza o mundo vai ver, o que eu nunca, o que eu nunca quis porra
Como eu olho em seu rosto, embebido em desgraça, que é o preço de um julgamento da vida, eu choro nessa desapropriação
Expondo a minha fraqueza o mundo vai ver o que eu nunca, o que eu nunca, o que eu nunca quis porra
Eles se agrupam em torno de mim, aqui para pegarem a sua parte da minha mente
Eu não posso mais reunir forças para enfrentá-los sozinho, por minha conta
Eles sussurram ecos em línguas estranhas,
recuso-me a absorver suas palavras tóxicas
Eu esqueci como amar, procurando atrás de portas trancadas na minha mente
Eles sussurram ecos em línguas estranhas, recuso-me a absorver suas palavras tóxicas
Eu esqueci como amar, procurando atrás de portas trancadas na minha mente

Deixe de lado o medo da realidade, enfrente o mundo porra
Deixe de lado o medo da realidade, enfrente o mundo porra

Composição: Jon "Jonny" Deiley / Nic Pettersen / Adrian Fitipaldes / Josh Smith / Alex Milovic