Kyouran Hey Kids!

Noragami

Original Tradução Original e tradução
Kyouran Hey Kids!

Tonight we honor the hero!

fusagu no men ni kowasu kyouran kids
uso kirai? houkai? hibi o touka shite
amai taion no mitsu nioi tatte
sosoru flavor, flavor, flavor
Just wanna hold your hands
Just wanna hold your hands
Just wanna hold your hands

Hey people! Let's go back to zero!

kurutte hey kids! shidai ni jidai wa kawatte owaranai shousou
kurutte hey kids! deau hazu datta anata to oh oh oh
kurutte naita wasurenai ai o sagashite tsunagitai zutto
kurutte hey kids! soredemo mirai wa hakanai ka?

kurutte hey kids! kudaranai ego o tobashite imi no nai kousou
kurutte heiki? watashi no namae o hakanai ka?

I swear I respect the hero!

Hey Crianças Loucas!

Essa noite, honraremos o herói

Bloqueio sem mascaras, crianças loucas as destroem
Ódio, mentiras e destruição? esses dias já se foram
O doce cheiro de mel na temperatura do corpo
Desperta o Sabor, Sabor, Sabor
Só quero segurar suas mãos
Só quero segurar suas mãos
Só quero segurar suas mãos

Hey pessoas! Vamos começar do zero!

Hey crianças loucas! com o brilho isolado sem ter lugar para onde ir
Hey crianças loucas! não volte a procurar esse lugar
Hey crianças loucas! avance sem seu ego inútil, que não tem nenhum significado
Você está bem louco? não vai chamar meu nome?
Você está pronto? Eu respeito o herói

Não vai jogar? a divertida distorção
Agora até a presença do céu é cúmplice
Quem é o mestre que chama meu nome favorito?
Agora vamos para sempre, sempre, sempre

Hey crianças loucas! com o brilho isolado sem ter lugar para onde ir
Hey crianças loucas! não volte a procurar esse lugar
Hey crianças loucas! avance sem seu ego inútil, que não tem nenhum significado
Você está bem louco? não vai chamar meu nome?

Só quero segurar suas mãos

Só quero segurar suas mãos
Só quero segurar suas mãos
Só quero segurar suas mãos
Só quero segurar suas mãos

Hey crianças loucas! a época mudará devagar, mas os impacientes continuaram infinitamente
Hey crianças loucas! vocês deveriam encontrar
eu não estava louco, eu quero procurar o amor, e guarda-lo pra sempre e jamais esquecê-lo
Hey crianças loucas! o futuro ainda é tão passageiro?

Só quero segurar suas mãos
Eu juro, eu respeito o herói!

Composição: Takuya Yamanaka
Enviada por Netto e traduzida por Gabriel. Legendado por maximax e mais 2 pessoas. Revisões por 10 pessoas.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Posts relacionados

Ver mais no Blog