coming of age

You say I changed
Maybe you should try it too
The old me was okay
But I think it's time for something new

Brush my hair in the mirror
Maybe I'll dye it red
Heard the color is dated
But I don't care what they said
It's the end of an era
I put my fist in the air
And then I look in the camera
And tell 'em

Let the credits roll
When the lights come on
And you play that song
Singing it's time
To let the curtains close
This ain't a coming of age anymore
So let the credits roll

I watch a montage
Of moments I thought the world would end
Cut to, part two
I realised it was in my head

Brush my hair in the mirror
Maybe I'll dye it blue
Heard the color is dated
But maybe they did too
It's the end of an era
I put my fist in the air
And then I look in the camera
And tell 'em

Let the credits roll
When the lights come on
And you play that song
Singing it's time
To let the curtains close
This ain't a coming of age anymore
So let the credits roll
When the lights come on
And you play that song
Singing it's time
To let the curtains close
This ain't a coming of age anymore

I changed
Maybe you should go try it too
I'm not the same
So don't expect what you're used to

Let the credits roll
When the lights come on
And you play that song
Singing it's time
To let the curtains close
This ain't a coming of age anymore
So let the credits roll
When the lights come on
And you play that song
Singing it's time
To let the curtains close
This ain't a coming of age anymore

chegada da maturidade

Você diz que eu mudei
Talvez você devesse tentar também
O velho eu estava bem
Mas eu acho que é hora de algo novo

Escovo meu cabelo no espelho
Talvez eu vou tingir de vermelho
Ouvi dizer que a cor é datada
Mas eu não me importo com o que eles disseram
É o fim de uma era
Eu coloco meu punho no ar
E então eu olho para a câmera
E digo a eles

Deixe os créditos rolarem
Quando as luzes se acendem
E eles tocam aquela música
Dizendo que é hora
De fechar as cortinas
Isso não é mais um amadurecimento
Então deixe os créditos rolarem

Eu assisto uma montagem
De momentos em que pensei que o mundo iria acabar
Corta para parte dois
Percebi que estava na minha cabeça

Escovo meu cabelo no espelho
Talvez eu vou tingir de azul
Ouvi dizer que a cor é datada
Mas eu não me importo com o que eles disseram
É o fim de uma era
Eu coloco meu punho no ar
E então eu olho para a câmera
E digo a eles

Deixe os créditos rolarem
Quando as luzes se acendem
E eles tocam aquela música
Dizendo que é hora
De fechar as cortinas
Isso não é mais um amadurecimento
Então deixe os créditos rolarem
Quando as luzes se acendem
E eles tocam aquela música
Dizendo que é hora
De fechar as cortinas
Isso não é mais um amadurecimento

Eu sei que mudei
Talvez você devesse tentar também
Eu não sou o mesmo
Então não espere o que você está acostumado

Deixe os créditos rolarem
Quando as luzes se acendem
E eles tocam aquela música
Dizendo que é hora
De fechar as cortinas
Isso não é mais um amadurecimento
Então deixe os créditos rolarem
Quando as luzes se acendem
E eles tocam aquela música
Dizendo que é hora
De fechar as cortinas
Isso não é mais um amadurecimento

Composição: