Sun Doesn't Rise
Mushroomhead
O Sol Não Nasce
Sun Doesn't Rise
Algum tipo de evidência
Some kind of evidence
Algum tipo de razão
Some kind of reason
Por que eu não posso achar um caminho
Why I can't find the way
Para iniciar minha vida?
To begin my life
Em algum lugar neste dia moribundo
Somewhere in this dying day
Se eu pudesse achar um caminho pra minha fuga
If I could only find the way for my escape
Eu acho difícil me concentrar com todos os meus erros passados
I find it hard to concentrate with all my past mistakes
Para começar minha vida
To begin my life
Eu não consigo sentir minha fé, não posso desfazer meu crime
I can't feel my faith can't recall my crime
Eu acho que selei meu destino, ao longo do caminho eu posso ter enlouquecido
I think I sealed my fate along the way I may have lost my mind
Acho que estamos todos prejudicados no nosso próprio jeito
I guess we're all damaged in our own way
Sós do nosso próprio jeito
Alone in our own way
Faróis distantes, estrada desolada
Distant headlights desolate highway
Eu não consigo sentir minha fé, não posso desfazer meu crime
I can't feel my faith can't recall my crime
Eu acho que selei meu destino, ao longo do caminho eu posso ter enlouquecido
I think I sealed my fate along the way I may have lost my mind
Acho que estamos todos prejudicados no nosso próprio jeito
I guess we're all damaged in our own way
Sós do nosso próprio jeito
Alone in our own way
Faróis distantes estrada desolada
Distant headlights desolate highway
O Sol não nasce
Sun doesn't rise at all
Quem sabe o quão longe eu vou cair?
Who knows how far I'll fall
O Sol não nasce
Sun doesn't rise at all
Quem sabe o quão longe eu vou cair?
Who knows how far I'll fall
Com os olhos bem abertos
With eyes wide open
Não posso desfazer meu crime, acho que eu vejo meu destino
Can't recall my crime, I think I see my fate
Posso ver meu mundo envoluir
I can watch my world evolve
Sós do nosso próprio jeito, acho que vejo meu destino
Alone in our own way, I think I see my fate
Nada pelo que morrer
Nothing left to die for
Não posso desfazer meu crime, acho que eu vejo meu destino
Can't recall my crime, I think I see my fate
Esses pensamentos podem me fazer rastejar
Thoughts inside can make me crawl
Eu acho que eu vi meu destino
I think I see my fate
Me faz cair de joelhos
Make me drop down on my knees
Me destroem até eu me questionar
Break me down until I question me
A escuridão não podem destruir minha determinação
Darkness can't destroy my drive
O Sol não nasce
Sun doesn't rise at all
Quem sabe o quão longe eu vou cair?
Who knows how far I'll fall
O Sol não nasce
Sun doesn't rise at all
Recebo minha ruína
Welcome my downfall
Algum lugar nesse dia moribundo enquanto planejo a minha grande fuga
Somewhere in this dying day as I plan my great escape
Acho difícil de me concentrar enquanto você mantem o controle
I find it hard to concentrate while you maintain control
Eu me curvo e hesito sob um altar vazio, rezo para que tudo que dei me torne completo
I fold and falter empty altar all I gave I pray it makes me whole
Eu acho que existem rachaduras nas bordas e um erro na minha alma
I think the brinks around the corner and there's an error in my soul
Eu não consigo sentir minha fé não, posso desfazer meu crime
I can't feel my faith can't recall my crime
Eu acho que selei meu destino, ao longo do caminho Eu posso ter enlouquecido
I think I sealed my fate along the way I may have lost my mind
Acho que estamos todos prejudicados no nosso próprio jeito
I guess we're all damaged in our own way
Sós do nosso próprio jeito
Alone in our own way
Faróis distantes, estrada desolada
Distant headlights desolate highway
O Sol não nasce
Sun doesn't rise at all
Quem sabe o quão longe eu vou cair?
Who knows how far I'll fall
O Sol não nasce
Sun doesn't rise at all
Quem sabe o quão longe eu vou cair?
Who knows how far I'll fall
Eu não consigo ver minha fé
I can't see my fate
Não posso desfazer meu crime
Can't recall my crime
Acho que estamos todos prejudicados no nosso próprio jeito
Damaged in our own way
Sós do nosso próprio jeito
Alone in our own way
Estrada Desolada
Desolate highway
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mushroomhead e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: