Original Tradução Original e tradução
Lacrimosa

Lacrimosa dies illa
Qua resurget ex favilla
Judicandus homo reus
Lacrimosa dies illa
Qua resurget ex favilla
Judicandus homo reus
Huic ergo parce, Deus
Pie Jesu Domine
Dona eis requiem
Dona eis requiem
Amen

Lágrimas

Dia de lágrimas, aquele dia
No qual ressurgirá das cinzas
O homem para ser julgado
Dia de lágrimas, aquele dia
No qual ressurgirá das cinzas
O homem para ser julgado
Portanto, poupe-o, ó Deus
Misericordioso, Senhor Jesus
Conceda-lhe a paz eterna
Conceda-lhe a paz eterna
Amém

Composição: Wolfgang Amadeus Mozart
Enviada por Carlos e traduzida por Carlos. Revisões por 7 pessoas.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários e dúvidas sobre a letra

Quer contar alguma curiosidade sobre essa música? Deixe um comentário, explicação ou dúvida e participe da comunidade do Letras.

Escreva seu comentário

0 / 500

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.


Posts relacionados

Ver mais no Blog

Mais músicas de Wolfgang Amadeus Mozart

Ver todas as músicas de Wolfgang Amadeus Mozart