Pretty Near The Bottom
Try it on for size
I'm wearing thin
Oh no
Won't make it through the night
On borrowed time
Permanently not okay
Oh no
Not alright
Ecstatic expressions
Fading out
Manic depression
Take me now
I'm burning again
Since all that I built comes tumbling down
And I'm pretty near the bottom of it all
I'm pretty near the bottom of it all
Crackling
My mind is strange
Oh no
One knows who I am
Ecstatic expressions
Fading out
Manic depression
Take me now
I'm dancing on the border, dancing on the border
And I'm pretty near the bottom of it all
I'm pretty near the bottom of it all
I'm pretty near the bottom of it all
I'm pretty near the bottom of it all
Oh maybe it's time to covet what has been
Oh lately I've found myself angry with everything
I wake up at night feeling like I am lost, I am spent (I am spent)
Oh maybe I'll never be what I was again
Muito perto do fundo
Experimente o tamanho
Estou usando fino
Ah não
Não vai fazer isso durante a noite
No tempo emprestado
Permanentemente não está bem
Ah não
Não está bem
Expressões extáticas
Desaparecendo
Depressão maníaca
Leve-me agora
Estou queimando de novo
Desde que tudo o que eu construí desmorona
E eu estou bem perto do final de tudo
Estou bem perto do fundo de tudo
Crepitação
Minha mente é estranha
Ah não
Alguém sabe quem eu sou
Expressões extáticas
Desaparecendo
Depressão maníaca
Leve-me agora
Eu estou dançando na fronteira, dançando na fronteira
E eu estou bem perto do final de tudo
Estou bem perto do fundo de tudo
Estou bem perto do fundo de tudo
Estou bem perto do fundo de tudo
Oh, talvez seja hora de cobiçar o que tem sido
Oh ultimamente eu me vi com raiva de tudo
Eu acordo à noite sentindo que estou perdido, estou gasto (estou gasto)
Oh, talvez eu nunca mais seja o que era