Red Eye
Motherfolk
Vôo da Madrugada
Red Eye
Você pegou o vôo da madrugada para casa
You took the red eye home
Foi a sua opção mais rápida
It was your quickest option
Você estava sozinho
You were all alone
Mas isso nunca te incomodou
But that never bothered you
Mantive as luzes acesas
I kept the lights turned on
Eu juro que esta casa é mal-assombrada
I swear this house is haunted
Tem algo nas paredes
There's something in the walls
E eu estou sozinho
And I'm all alone
Por que vim aqui?
Why did I come here?
Por que você esta comigo?
Why are you with me?
Você está tentando me matar?
Are you trying to kill me?
Você está com saudades de mim?
Did you miss me?
Você só volta quando estou livre
You only come 'round when I'm untethered
Mas você me cai bem como um suéter velho
But you fit me well like an old sweater
Eu tive que morder minha língua
I had to bite my tongue
Era minha única opção
It was my only option
Minha boca se encheu de sangue
My mouth filled up with blood
Mas você continuou falando
But you kept on talking
Porque eu não abro, eu apenas empurro para baixo
'Cause I don't open up, I just push it down
Pode não funcionar para sempre, mas funciona por agora
Might not work forever, but it works for now
De que adianta tentar deixá-lo sair?
What's the point in even trying to let it out?
Qual é a utilidade de pesar nós dois?
What's the use in weighing both of us down?
Mas se te ajudar
But if it helps you
Eu posso tentar melhorar
I can try better
Nós dois podemos fingir que viveremos para sempre
We can both pretend we'll live forever
Ou posso te dizer que você não se lembra
Or can I tell you that you don't remember
Tudo o que fizemos, fizemos juntos
Everything we've done, we've done together
Se eu pudesse conseguir uma palavra
If I could get a word
Eu te contaria meu amor
I would tell you, my love
Que eu gostaria de poder mudar quem eu sou, quem eu fui
That I wish I could change who I am, who I was
E nem é preciso dizer, mas vou dizer, estou cansado
And it goes without saying, but I'll say it, I'm done
Ainda há sangue na minha camisa por morder minha língua
There's still blood on my shirt from biting my tongue
Se eu pudesse conseguir uma palavra
If I could get a word
Eu te contaria meu amor
I would tell you, my love
Que eu gostaria de poder mudar quem eu sou, quem eu fui
That I wish I could change who I am, who I was
Mas nem é preciso dizer, vou odiar estar farto
But it goes without saying, I'll hate that I'm done
Ainda há sangue na minha camisa por morder minha língua
There's still blood on my shirt from biting my tongue
Há sangue na minha camisa por morder minha língua
There's blood on my shirt from biting my tongue
Há sangue na minha camisa por morder minha língua
There's blood on my shirt from biting my tongue
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Motherfolk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: