Spent The Day In Bed
Morrissey
Passei o Dia Na Cama
Spent The Day In Bed
Passei o dia na cama
Spent the day in bed
Muito feliz de ter passado, sim
Very happy I did, yes
Passei o dia na cama
I spent the day in bed
Enquanto os trabalhadores permanecem escravizados
As the workers stay enslaved
Passei o dia na cama
I spent the day in bed
Eu não faço o meu tipo, mas
I'm not my type, but
Eu amo minha cama
I love my bed
E eu recomendo que você
And I recommend that you
Pare de assistir às notícias
Stop watching the news
Porque as notícias contribuem para te assustar
Because the news contrives to frighten you
Para fazer você se sentir pequeno e sozinho
To make you feel small and alone
Para fazer você sentir que sua mente não é sua
To make you feel that your mind isn't your own
Passei o dia na cama
I spent the day in bed
É um consolo
It's a consolation
Quando todos os meus sonhos
When all my dreams
São perfeitamente legais
Are perfectly legal
Nos lençóis pelos quais paguei
In sheets for which I paid
Agora estou deitado
I am now laid
E eu recomendo a todos os meus amigos que eles
And I recommend to all of my friends that they
Parem de assistir às notícias
Stop watching the news
Porque as notícias contribuem para assustar você
Because the news contrives to frighten you
Para fazer você se sentir pequeno e sozinho
To make you feel small and alone
Para fazer você sentir que sua mente não é sua
To make you feel that your mind isn't your own
Ó tempo, faça como eu quiser
Oh, time, do as I wish
Tempo, faça como eu quiser
Time, do as I wish
Ó tempo, faça como eu quiser
Oh, time, do as I wish
Tempo, faça como eu quiser
Time, do as I wish
Ó tempo, faça como eu quiser
Oh, time, do as I wish
Tempo, faça como eu quiser
Time, do as I wish
Ó tempo, faça como eu quiser
Oh, time, do as I wish
Faça como eu quiser
Do as I wish
Passei o dia na cama
I spent the day in bed
Fique à vontade
You can please yourself
Mas, passei o dia na cama
But, I spent the day in bed
Travesseiros como pilares
Pillows like pillars
A vida termina na morte
Life ends in death
Então, não há nada de errado em
So, there's nothing wrong with
Ser bom consigo mesmo
Being good to yourself
Seja bom consigo mesmo pelo menos uma vez!
Be good to yourself for once!
E nenhum ônibus, nenhum chefe (nenhum patrão), sem chuva, sem trem
And no bus, no boss (no patrón), no rain, no train
Sem ônibus, sem chefe (nenhum patrão), sem chuva, sem trem
No bus, no boss (no patrón), no rain, no train
Sem ônibus, sem chefe (nenhum patrão), sem chuva, sem trem
No bus, no boss (no patrón), no rain, no train
Sem emasculação, sem castração
No emasculation, no castration
Sem rodovia, estrada, autoestrada
No highway, freeway, motorway
Sem ônibus, sem chefe, sem chuva, sem trem
No bus, no boss, no rain, no train
Sem ônibus, sem chefe, sem chuva, sem trem
No bus, no boss, no rain, no train
Sem ônibus, sem chefe, sem chuva, sem trem
No bus, no boss, no rain, no train
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Morrissey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: