Clementine

What's the fuss, puss
Lust dust on the cusp of the crust
I must, I must, I must not
Fluxus
Shyness, penniless, mindless, coward
You ain’t, you ain’t nothing good
You ain’t, you ain’t, no you ain’t

Clementine
Won’t you give me a sign
Made of twine
It’s the end of the line
Well I’m fine, I’m fine, I’m lying
I’m falling, I’m drowning, drowning
Well I should, I should
I should plot against you
You blissful, kissful, pitiful, coward

You ain’t, you ain’t nothing good
You ain’t, you ain’t, no you ain’t
No you ain’t
Well I should, I should
I should plot against you
You blissful, kissful, pitiful, coward
You ain’t, you ain’t nothing good
You ain’t, you ain’t, no you ain’t

Oh won't you let me be
Won't you let me be
Let me, let me be
Let me be what I want to be
Move away, become clay
And let me say
Don't you play with me
With me, now don't you play with me
I warn you

Clementine

Qual é o barulho, puss
Lust poeira na cúspide da crosta
Eu devo, devo, não devo
Fluxus
Timidez, sem dinheiro, estúpido, covarde
Você não é, você não é nada boa
Você não é, você não é, não, você não é

Clementine
Você não vai me dar um sinal
Feito de cordel
É o fim da linha
Bem, eu estou bem, eu estou bem, eu estou mentindo
Eu estou caindo, eu estou me afogando, afogamento
Bem, eu deveria, eu deveria
Eu deveria conspirar contra você
Você feliz, kissful, lamentável, covarde

Você não é, você não é nada boa
Você não é, você não é, não, você não é
Não, você não é
Bem, eu deveria, eu deveria
Eu deveria conspirar contra você
Você feliz, kissful, lamentável, covarde
Você não é, você não é nada boa
Você não é, você não é, não, você não é

Oh, você não vai me deixar ser
Você não vai me deixar ser
Deixe-me, deixe-me ser
Deixe-me ser o que eu quero ser
Afaste-se, tornar-se argila
E deixe-me dizer
Você não brincar comigo
Com mim, agora que você não brincar com me
Eu adverti-lo

Composição: Moriarty