And Then Is Heard No More

Do the candles look forward to being used?
Enjoy bidding adieu, adieu?
Every word I have saved for you came out wrong afterwards
So I spoke no more
Would you say
That someone who had every intention to be brave
Was a coward?

Must be great being you
Power comes as second nature
Must feel amazing to be longed for, longed for
(I opened my eyes)
Cemented excuses to my lashline
So I could see no more

So which home should somеone as weak as I go?
(And which sky should I aim for when I'vе only been low?)
I have only been low
Day and night your ghosts continue to haunt me
Tell me who to be

If I went with you, will there be happily-ever-afters?
Sipping on tea I steeped together, together
(Read me a story of a hero born knowing the all)
Read me a book of me
So I could hear no more

E então não é mais ouvido

As velas estão ansiosas para serem usadas?
Aproveite o lance de adeus, adeus?
Cada palavra que eu salvei para você saiu errada depois
Então eu não falei mais
Você diria
Aquele alguém que tinha toda a intenção de ser corajoso
Foi um covarde?

Deve ser ótimo ser você
O poder vem como uma segunda natureza
Deve ser incrível ser desejado, desejado
(eu abri meus olhos)
Desculpas cimentadas ao meu lashline
Então eu não pude ver mais

Então, para qual casa alguém tão fraco quanto eu deveria ir?
(E para qual céu devo mirar quando estou apenas baixo?)
Eu só estive baixo
Dia e noite seus fantasmas continuam a me assombrar
Diga-me quem ser

Se eu for com você, haverá felizes para sempre?
Bebendo o chá que mergulhei juntos, juntos
(Leia-me uma história de um herói nascido sabendo de tudo)
Leia-me um livro de mim
Então eu não pude ouvir mais

Composição: Yamato Kasai / Cassie Wei