Mou Ichido Kimi Ni Aitai

さよならはいつも急に
そよかぜのようにやってくる
少し強がる君の笑顔に
涙こぼれた日

きっと君は今日の日も
まっすぐ明日を見てる
風が吹くあの丘に咲いた
ひまわりのように

どんなに遠く離れていても
この歌声が君に届くように
涙がずっと止まらない夜
君の窓を照らす月になりたい
また必ず会えるとそう思うから

君の暖かい掌
さしらしたってを包んだ
私決して忘れないから
あの優しい日々

出会ったわけも別れたわけも
今は心の中強く抱いて
信じているよ願っているよ
君がいつかの夢に届くように
ああ もう一度君に会いたいの

夕立の後街中が綺麗に見えるなら
きっと涙の数だけ人は綺麗になる

ひとりひとりに行く場所がある
その場所でもう一度出会うように

どんなに遠く離れていても
この歌声が君に届くように
涙がずっと止まらない夜
君の窓を照らす月になりたい
また必ず会えるとそう思うから

Quero Te Encontrar Mais Uma Vez

O adeus sempre chega
De repente como uma brisa suave
O dia em que lágrimas cairam dessa sua face sorridente
O qual parecia um pouco valente

Estou certa de que hoje tambem
Você olhará adiante á caminho do amanha
Como um girassol que floresceu
Naquela ventosa colina

Não importa o quão distante estamos
Peço para que essa melodia te alcance
Na noite que as lágrimas não cessam
Quero me tornar a lua que ilumina sua janela
Porque penso que certamente nos encontraremos denovo...

Sua aquecida palma
Embrulhou minha mão entendida
Jamais esquecerei
Estes dias agradáveis

O motivo de nos conhecermos, o motivo de separarmos
Eu agora os acolho em meu coração
Acreditando, desejando
Que algum dia alcance seu sonho
Ah, gostaria de poder reencontrar-te mais uma vez...

Se essa cidade parece bonita depois de uma chuva noturna
Então com certeza as pessoas ficaram lindas com a tanto de lágrimas que derramam

Todos tem um lugar para onde ir
Desejo que nos reencontremos em tal lugar...

Não importa o quão distante estamos
Peço para que essa melodia te alcance
Na noite que as lágrimas não cessam
Quero me tornar a lua que ilumina sua janela
Porque penso que certamente iremos nos encontrar de novo...

Composição: Shimokawa Mikuni