futari no KAMERA

Kimi to ita kisetsu wo utsushita
Takusan no FIRUMU wo narabete mita

Demo unmei wa ITASURA de
Omoi mo yoranai tobira wo akeru

ARUBAMU no saigo ni hasanda
Ano koro no shashin ga maiochita

Warau kimi no tonari de nakigao no watashi
Omoide wa koware kaketa KAMERA to
Isshoni shimatta hazu na noniEEE

HORA mado wo tataku asa no kaze gaAima
Kawari hajimeta toki wo tsugeru

Kazoekirenai setsunasa ga
Hitomi no oku yomigaeru

Namida wo nuguttara
Subarashii ashita ga matte iru
Mou furikaerazu ni ima wo arukou to
Kokoro ni chikatta ano hi

Kiritotta toki wa
Mou kaeranai kaeranai kara
KARENDAA wo mekuri
Period wo utsu yo

Hitori kiri jibun ni make souna yoru wa itsumo
Kimi no namae wo yobu kara kotaete hoshii yo

Warau kimi no tonari de nakigao no watashi
Omoide wa koware kaketa KAMERA to
Isshoni shimatta hazu na noniEEE

Namida wo nuguttara
Subarashii ashita ga matte iru to
Mou furikaerazu ni ima wo arukou to
Chikatta hi

Chikatta hi
NanadomoEEEnandomoEEEnandomoEEE

A Câmera de Nós Dois

Eu tento organizar, partindo deste amontoado de filmes,
as tuas fotos daquela época

Mas o destino, brincalhão,
Inesperadamente abre uma porta.

Estava presa ao fim do álbum a foto daquele tempo,
que caiu lentamente ao chão.

Eu estava ao teu lado sorrindo.
Fiquei chorando só por lembrar
da câmera quebrada que iríamos juntos consertar.

Veja! O vento que sopra na janela agora,
Informa-me o momento que tudo começou a mudar.

Inumeráveis detalhes importantes
São trazidos de volta aos meus olhos

Se eu enxugar minhas lágrimas
Um maravilhoso amanhã estará à espera
Eu certamente continuarei a trilhar meu caminho,
Lembrando do dia que eu fiz aquelas juras.

O momento que foi interrompido
Não voltará mais, não mais.
Eu mudo a data do calendário
Este ciclo está encerrado.

As noites que eu estou sozinho e sem rumo
Eu sempre chamo por teu nome e quero que me responda.

Estava ao teu lado sorrindo. Fiquei eu chorando
Por lembrar da câmera quebrada
Que deveríamos, juntos, ter consertado.

Se eu enxugar minhas lágrimas
Um maravilhoso amanhã estará à espera
Eu certamente continuarei a trilhar meu caminho,
Lembrando do dia que eu fiz aquelas juras.

O dia que eu fiz aquela promessa
Várias e várias... e várias... e várias vezes.

Composição: DeSalvo / Mikuni Shimokawa / Negin