Come Through And Chill (feat. J. Cole, Salaam Remi)
Miguel
Venha e Relaxe (part. J. Cole, Salaam Remi)
Come Through And Chill (feat. J. Cole, Salaam Remi)
Uh, confie
Uh, trust
Atenda o telefone, me mostre que foi real
Pick up the phone, show me it was real
Atenda o telefone, me mostre que foi real
Pick up the phone, show me it was real
Atenda o telefone, me mostre que foi real
Pick up the phone, show me it was real
Atenda o telefone
Pick up the phone
É, eu não quero te pressionar
Yeah, I don't wanna put no pressure on ya
Eu só quero te abençoar
I just wanna put a blessing on ya
Desde nossa última sessão de nudez
Since our last undressin' session
Eu não tenho certeza se você tem checado
I'm not really sure if you've been checkin'
Estou progredindo, acabei de ouvir que minhas músicas estão fazendo sucesso na Macedônia
I'm progressin', I just heard my songs is poppin' out in Macedonia
E até mesmo na Sérvia, eu não quero te sobrecarregar
And even Serbia, I don't mean to burden ya
Se você tiver um cara desde então, eu entendo
If you got a man since then, I understand
Última coisa que eu quero é te causar pressionar
Last thing I wanna do is get you jammed
Principalmente se ele for um fã
'Specially if he's a fan
Ele nunca mais vai querer escutar minhas porras de músicas de novo
He'll prolly never wanna hear my shit again
E eu preciso de cada SoundScan
And I need every single SoundScan
Mas se você estiver solteira e topar, então
But if you single and you down, then
Estou na sua cidade fazendo outra rodada
I'm in your town fiendin' for another round
Eu estava contando os dias
I was countin' down the days
Estive mais paciente que um fã do Brown
Been more patient than a Browns fan
Onde aquele chip está?
Where that chip at?
Provavelmente no seu ombro, porque eu esqueci de te responder
Prolly on your shoulder 'cause I forgot to hit back
Te deixei no vácuo, desculpas são ditas
Left you on read, apologies are said
Mas frequentemente nunca significadas, bem, foda-se, eu me arrependo
But often never meant, well fuck that, I repent
Por mensagens nunca enviadas, agora
For message never sent, now
Olá, estranha
Hello, stranger
Faz um minuto desde que nós entramos em contato pela última vez
It's been a minute since we last kicked it
E, a propósito, eu acabei de chegar na cidade
And by the way, just got in town
E eu não vou deixar essas nuvens negras no céu acabar com minha energia
And I won't let cumulus clouds all in the sky ruin my vibe
Geralmente, eu não faço isso com frequência
Usually, I don't do this often
Mas como outras não são uma opção
But since recruiting isn't an option
Devido à chuva e os trovões incomuns
Due to unusual rain and thunder
Querida, eu me pergunto, querida, eu me pergunto, se você apenas
Baby, I wonder, baby, I wonder, would you just
Começaria a suar, começaria a suar pra mim, sim
Put your sweats on, put your sweats on for me, yeah
Porque eu tenho os contatos, eu encomendei um pouco da erva
'Cause I got the plug, I made the call for green
Estou falando até tarde da noite com você, me deixe passar um bom tempo com você
I'm talkin' late-night for you, let me lay a great time on you
Não hesite, não, não hesite, não, não
Don't hesitate, no, don't you, no, no
Apenas diga que você vai, vai, vai
Just say you will, will, will
Vir e relaxar, relaxar, relaxar
Come through and chill, chill, chill
Apenas diga que você vai, vai, vai
Just say you will, will, will
Vir e relaxar, relaxar, relaxar
Come through and chill, chill, chill
Mm, diga
Mm, say it
Eu quero te f- a noite toda (diga)
I wanna f- all night (say it)
Eu quero te f- a noite toda (uh-huh, uh-huh)
I wanna f- all night (uh-huh, uh-huh)
Eu quero te f- a noite toda (diga)
I wanna f- all night (say it)
Eu quero te f- a noite toda
I wanna f- all night
Olá, estranha, o cigarro esteve esperando
Hello, stranger, vape's been waiting
E assim como eu me lembro, essa bunda continua incrível
And just as I recall, that ass is still amazing
Estou brincando, amor, não, estou dizendo, amor
I'm playin', baby, nah, I'm sayin', baby
Amando isso, você sabe que eu sou louco
Lovin' shit, you know I'm crazy
Então vá em frente e brinde
So go 'head and pour the drink up
Estou tão feliz que nós estamos juntos de novo, uh, sim
I'm so glad we got to link up, uh, yeah
Agora comece tirando isso, tirando isso pra mim, sim, sim
Get to takin' that off, takin' that off for me, yeah, yeah
Porque eu tenho os contatos, eu encomendei um pouco da erva
'Cause I got the plug, I made the call for green (uuh)
Estou falando até tarde da noite com você, me deixe passar um bom tempo com você
I'm talkin' late-night for you, let me lay a great time on you
Não me faça esperar, não, não faça, não, não
Don't make me wait, no, don't you, no, no
Apenas diga que você vai, vai, vai (sim)
Just say you will, will, will (yeah)
Vir e relaxar, relaxar, relaxar
Come through and chill, chill, chill
Apenas diga que você vai, vai, vai
Just say you will, will, will
(Ela respondeu? Merda, isso é um bom sinal, sim)
(She hit back? Shit, that's a good sign, yeah)
Apenas diga que você vai, vai, vai
Come through and chill, chill, chill
(Ei, Gucc, posso te falar algumas verdades? Sim)
(Ayy, Gucc, can I tell her some real shit? Yeah)
Caso minha falta de resposta tenha feito você se apaixonar
In case my lack of reply had you catchin' them feelings
Saiba que você esteve na minha mente como Kaepernick
Know you've been on my mind like Kaepernick kneelin'
Ou assassinatos por policiais, ou Trump falando merdas
Or police killings, or Trump sayin' slick shit
Manipulando pobres brancos porque eles são ignorantes
Manipulatin' poor white folks because they ignant
Cegos para os problemas daqueles que têm a pigmentação
Blind to the struggles of the ones that got the pigment
Ultimamente eu tenho me estressado porque isso parece tão maligno
Lately I've been stressin' 'cause it seems so malignant
Eu preciso sentir sua essência na minha presença se você topar
I need to feel your essence in my presence if you're with it
Eu garanto que você não vai se arrepender se você vier
I guarantee you won't regret you did it if you come through
Apenas diga que você vai, vai, vai
Just say you will, will, will
Vir e relaxar, relaxar, relaxar
Come through and chill, chill, chill
Apenas diga que você vai, vai, vai
Just say you will, will, will
Vir e relaxar, relaxar, relaxar
Come through and chill, chill, chill
Apenas diga que você vai, vai, vai
Just say you will, will, will
Apenas diga que você vai, vai, vai
Just say you will, will, will
Vir e relaxar, relaxar, relaxar
Come through and chill, chill, chill
Apenas diga que você vai, vai, vai
Just say you will, will, will
Vir e relaxar, relaxar, relaxar
Come through and chill, chill, chill
Apenas diga que você vai, vai, vai
Just say you will, will, will
Eu quero te f- a noite toda (diga)
I wanna f- all night (say it)
Eu quero te f- a noite toda (uh-huh, uh-huh)
I wanna f- all night (uh-huh, uh-huh)
Vir e relaxar, relaxar, relaxar
Come through and chill, chill, chill
Eu quero te f- a noite toda (diga)
I wanna f- all night (say it)
Eu quero te f- a noite toda
I wanna f- all night
(Ahh) Atenda seu celular, me mostre que foi real
(Ahh) Pick up the phone, show me it was real
Atenda seu celular, me mostre que foi real
Pick up the phone, show me it was real
(Ahh) Atenda seu celular, me mostre que foi real
(Ahh) Pick up the phone, show me it was real
Atenda seu celular, sim
Pick up the phone, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miguel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: