Mrs. Potato Head
Melanie Martinez
Aprenda inglês com
Mrs. Potato Head
Senhora Cabeça de Batata
Mrs. Potato Head
(Ooh)
(Ooh)
(Ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah)
(Ooh)
(Ooh)
(Ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah)
Se você não nasceu assim
If you weren't born with it
Você pode comprar alguns enfeites
You can buy a couple ornaments
Só não se esqueçam de ler o aviso, crianças
Just be sure to read the warning, kids
Porque em breve vocês ficarão cansadas deles, ha-ha-ah
'Cause pretty soon you'll be bored of it, ha-ha-ah
Sensual
Sexual
Ei, garota, se você quer se sentir sensual
Hey, girl, if you wanna feel sexual
Você sempre pode consultar um profissional
You can always call up a professional
Eles enfiam alfinetes em você como se fosse um vegetal, ha-ha-ah
They stick pins in you like a vegetable, ha-ha-ah
Crianças para sempre, crianças para sempre
Kids forever, kids forever
Pele macia de bebê se transforma em couro
Baby soft skin turns into leather
Não seja dramática, são só algumas plásticas
Don't be dramatic, it's only some plastic
Ninguém irá te amar se você não for atraente
No one will love you if you're unattractive
Oh, Senhora Cabeça de Batata, me diga
Oh, Mrs. Potato Head, tell me
É verdade que a dor é beleza?
Is it true that pain is beauty?
Um novo rosto vem com garantia?
Does a new face come with a warranty?
Um rosto bonito irá melhorar as coisas?
Will a pretty face make it better?
Oh, Senhor Cabeça de Batata, me diga
Oh, Mr. Potato Head, tell me
Como você pagou a cirurgia dela?
How did you afford her surgery?
Você promete que ficará para sempre
Do you swear you'll stay forever
Mesmo que o rosto dela não fique inteiro?
Even if her face don't stay together?
(Ooh)
(Ooh)
Mesmo que o rosto dela não fique inteiro (ah-ah-ah)
Even if her face don't stay together (ah-ah-ah)
(Ooh)
(Ooh)
(Ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah)
Se você quer um pouco mais de confiança
If you want a little more confidence
Batatas se transformam em batatas fritas
Potatoes turn to French fries
Sim, isso é senso comum
Yeah, it's common sense
Tudo o que você precisa é de mais alguns condimentos
All you need's a couple more condiments
E cem mil dólares para conseguir alguns elogios, ha-hah-ah
And a hundred thousand dollars for some compliments, ha-ha-ah
É um grande desperdício
It's such a waste
Quando garotinhas crescem com o rosto da mãe
When little girls grow into their mother's face
Mas garotinhas estão aprendendo a copiar e colar
But little girls are learning how to cut and paste
E fazer biquinho até sufocarem, ha-ha-ah
And pucker up their lips until they suffocate, ha-ha-ah
Crianças para sempre, crianças para sempre
Kids forever, kids forever
Pele macia de bebê se transforma em couro
Baby soft skin turns into leather
Não seja dramática, são só algumas plásticas
Don't be dramatic, it's only some plastic
Ninguém irá te amar se você não for atraente
No one will love you if you're unattractive
Oh, Senhora Cabeça de Batata, me diga
Oh, Mrs. Potato Head, tell me
É verdade que a dor é beleza?
Is it true that pain is beauty?
Um novo rosto vem com garantia?
Does a new face come with a warranty?
Um rosto bonito irá melhorar as coisas?
Will a pretty face make it better?
Oh, Senhor Cabeça de Batata, me diga
Oh, Mr. Potato Head, tell me
Como você pagou a cirurgia dela?
How did you afford her surgery?
Você promete que ficará para sempre
Do you swear you'll stay forever
Mesmo que o rosto dela não fique inteiro?
Even if her face don't stay together?
Ficar para sempre, ficar para sempre
Stay forever, stay forever
Mesmo que o rosto dela não fique inteiro
Even if her face don't stay together
Ficar para sempre, ficar para sempre
Stay forever, stay forever
Mesmo que o rosto dela não fique inteiro
Even if her face don't stay together
(Ooh)
(Ooh)
(Ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah)
(Ooh)
(Ooh)
(Ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah)
Oh, Senhora Cabeça de Batata, me diga
Oh, Mrs. Potato Head, tell me
É verdade que a dor é beleza?
Is it true that pain is beauty?
Um novo rosto vem com garantia?
Does a new face come with a warranty?
Um rosto bonito irá melhorar as coisas?
Will a pretty face make it better?
Oh, Senhor Cabeça de Batata, me diga
Oh, Mr. Potato Head, tell me
Como você pagou a cirurgia dela?
How did you afford her surgery?
Você promete que ficará para sempre
Do you swear you'll stay forever
Mesmo que o rosto dela não fique inteiro?
Even if her face don't stay together?
Ficar para sempre, ficar para sempre
Stay forever, stay forever
Mesmo que o rosto dela não fique inteiro
Even if her face don't stay together
Ficar para sempre, ficar para sempre
Stay forever, stay forever
Mesmo que o rosto dela não fique inteiro
Even if her face don't stay together
Ficar para sempre, ficar para sempre
Stay forever, stay forever
Mesmo que o rosto dela não fique inteiro
Even if her face don't stay together
Ficar para sempre, ficar para sempre
Stay forever, stay forever
Mesmo que o rosto dela não fique inteiro
Even if her face don't stay together
(Ooh)
(Ooh)
(Ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah)
(Ooh)
(Ooh)
(Ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Melanie Martinez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula:
Aprenda inglês com
Mrs. Potato Head