Perfectionist Complex

つなぐ日々に意味はあるの? 神様の日待ちの世界
人に価値なんかないでしょ。死んでも何も変わらない
生きてても死んでも同じなら僕は「生きる
を選ぶよ。いてもいなくても同じ
でもせめて何かを残すさ

怖い、曖昧な未来 辛い、痛いくらい過去
もう嫌だ、感情封じで終わりたい
笑っても泣いても同じでも僕は泣くよ、笑うよ
笑われて何度も傷ついても笑い飛ばしてみせるさ

完全な僕じゃないとね 僕は僕を愛せないよ
移ろうものは弱いから感情は邪魔になるだけ
なら基盤愛楽に意味はないでしょ
強くなれず苦しいだけ

感情はいつも余計でもどこか暖かいもんだろ
完全じゃなくて不安定なものを「心」と呼びたいな
生きてても、死んでも同じかは生き抜いてから決めるよ
笑っても泣いても報われなくてもそんな命を愛すよ
完全なもんなどもう何もなくていいよ
闘心大でいい、そう、いいよ。「いいの?」いいよ
いいの?」「いいの?」いいよ

Complexo Perfeccionista

"Existe algum significado para os dias que se conectam? Este mundo foi meramente feito por deuses para combater o tédio
Não há nenhum valor para as pessoas aqui. Mesmo se você morrer não muda nada"
Se viver e morrer é a mesma coisa, eu escolho "viver"
Se estar aqui ou não significa o mesmo
Então eu pelo menos deixarei algo para trás

"Tenho medo, do desconhecido futuro, é doloroso, dói, meu passado sombrio.
Eu odeio isso, eu só quero trancar todos os meus sentimentos"
Rir e chorar, significa a mesma coisa, eu vou rir e chorar
Mesmo se as pessoas zombarem de mim, mesmo se eu me machucar, eu vou simplesmente rir com elas.

"A menos que eu seja perfeita, não posso amar a mim mesma
Menos claro é fraco, as emoções só ficam no caminho
Mas, em seguida, todas as emoções, felicidade, raiva e tristeza, não teriam sentido
Você só está sofrendo porque não consegue ser forte?"

Se todas as emoções são um incômodo, existe um certo calor nelas, não é?
Só aquilo que não é perfeito, só aquilo que não é instável, eu gostaria de chamar isto de "coração"
Para descobrir se viver e morrer significa a mesma coisa... eu vou descobrir depois de viver toda minha vida
Mesmo se eu rir ou chorar ou não for recompensada, eu amo esta vida
Lá não tem ser algo perfeito
Sim, pode ser algo que se encaixa ao seu tamanho, está tudo bem. Está tudo bem? Está tudo bem
Está tudo bem? Está tudo bem? Está tudo bem

Composição: Megurine Luka