Semana do Inglês com Música
dias horas minutos
Participar

ANSWER

Mayu Maeshima

Original Tradução Original e tradução

Tradução automática via Google Translate

ANSWER

This world’s always makin’ us try to find an answer
A light that’ll lead us through, the ultimate commander
But I gotta tell you, it really ain’t that simple
There’s hate, there’s fire, we are unequal
But all I want is plain, not difficult
Just wanna live it peaceful

Answer

Sick of black, white, what is right?
Don’t know what I should do
Or what I should be choosing
Pick a pack, a warning’s written
How to bring the light in
Even in friction
Wakin’ up to a roaring night
Won’t glow if I don’t have to
Nor try to determine
My mind’s up, is such a lie
Subconscious me is fighting
Still I might sleep on it

sentakushi samazama sugiru
jibun nari no kotae sagashi
tired to preconceive, where is the key
tozasareru doa akeshime dekitari suru no?

Just, let go

No no, I don’ know what I wanna do
Or what to look up to
I might just be a crazy fool
Wonderin’ in a maze, my shadow’s the leader
Hey whatchu gon do

No no, I don’ know what I’mma obey
Or what I'm tryna say
Listening to myself it’s gray
Everything just makes me feel sick
Oh I know I know I know I know that
Nandemo ii kotae oshiete

Sick and tired of this wacky ordinary
One after the other comes naturally
Just wanna breathe, just wanna see proceeding
I'm only needing the truth, don’t care about anything

Shakin’ up to a boring time
No blows, don’t need a handful
No need to be certain
On my way, is such a lie
The monstrous me is biting
Still I might be paranoid

enkakuteki akarasama ni
jibuntachi no kokoro damashi
tired to make-believe, where is the glee
ari no mama de ii, yuruganai no nante iru no?

Uncontrol

No no, I don’ know what I wanna do
Or what to overlook
I might just be a lazy tool
Wonderin’ in a haze, my ego’s the leader
Hey whatchu gon do

No no, I don’ know what I’mma replay
Or what I'm tryna play
Listening to myself it’s gray
Everything just makes me feel sick
I know I know I know I know that
Oikakeru jibun no ushirokage

This world’s always makin’ us try to find an answer
A light that’ll lead us through, the ultimate commander
But I gotta tell you, it really ain’t that simple
There’s hate, there’s fire, we are unequal

(Dive)
Right or wrong
Light or dark
Just left in space, all by myself
Forgive yourself

(It’s real?)
Locked in chains, this is grateful life
Shining light is leadin’, taking me to paradise
(Dive)
Wanna go wanna glow
Wanna show more
Takin’ me through into the next

(My quest)
I know it’s about time
I just wanna fly away, somebody take me out of here right now

No no, I don’ know what I wanna do
Or what to look up to
I'm just tryna be good
Wonderin’ in a maze, my shadow’s the leader

No no no no no, I’ll just disobey
Or just pretend I'm dead
I might just be a lazy tool
Wonderin’ in a haze, my ego’s the leader

Hey whatchu gon do
No no, I don’ know what I’mma obey
Or what I'm tryna say

Listening to myself it’s gray
Everything just makes me feel sick
Oh I know I know I know I know that
Nandemo uketomeru kotae oshiete

RESPONDER

Este mundo está sempre nos fazendo tentar encontrar uma resposta
Uma luz que nos guiará, o comandante final
Mas eu tenho que te dizer, realmente não é tão simples
Existe ódio, existe fogo, somos desiguais
Mas tudo que eu quero é simples, não é difícil
Só quero viver em paz

Responder

Doente de preto, branco, o que é certo?
Não sei o que devo fazer
Ou o que eu deveria estar escolhendo
Escolha um pacote, um aviso é escrito
Como trazer a luz para dentro
Mesmo em fricção
Acordando para uma noite estrondosa
Não brilhará se eu não precisar
Nem tente determinar
Minha mente está levantada, é uma mentira
Eu subconsciente está lutando
Ainda posso dormir sobre isso

sentakushi samazama sugiru
jibun nari no kotae sagashi
cansado de pré-conceber, onde está a chave
tozasareru doa akeshime dekitari suru no?

Apenas deixe ir

Não não, eu não sei o que eu quero fazer
Ou o que olhar para cima
Eu posso ser apenas um tolo louco
Imaginando em um labirinto, minha sombra é a líder
Ei, o que você vai fazer

Não não, eu não sei o que devo obedecer
Ou o que estou tentando dizer
Me ouvindo é cinza
Tudo me faz sentir mal
Oh, eu sei, eu sei, eu sei, eu sei disso
Nandemo ii kotae oshiete

Doente e cansado deste maluco comum
Um após o outro vem naturalmente
Só quero respirar, só quero ver o procedimento
Só estou precisando da verdade, não me importo com nada

Agitando para um momento chato
Sem golpes, não precisa de um punhado
Não precisa ter certeza
No meu caminho, é uma mentira
O eu monstruoso está mordendo
Ainda posso ser paranóico

enkakuteki akarasama ni
jibuntachi no kokoro damashi
cansado de fazer de conta, cadê a alegria
ari no mama de ii, yuruganai no nante iru no?

Descontrole

Não não, eu não sei o que eu quero fazer
Ou o que esquecer
Eu posso ser apenas uma ferramenta preguiçosa
Imaginando em uma névoa, meu ego é o líder
Ei, o que você vai fazer

Não, não, não sei o que sou uma repetição
Ou o que estou tentando tocar
Me ouvindo é cinza
Tudo me faz sentir mal
Eu sei, eu sei, eu sei, eu sei disso.
Oikakeru jibun no ushirokage

Este mundo está sempre nos fazendo tentar encontrar uma resposta
Uma luz que nos guiará, o comandante final
Mas eu tenho que te dizer, realmente não é tão simples
Existe ódio, existe fogo, somos desiguais

(Mergulho)
Certo ou errado
Claro ou escuro
Acabei de sair do espaço, sozinho
Perdoe á si mesmo

(É real?)
Preso em correntes, esta é uma vida de gratidão
A luz brilhante está conduzindo, levando-me ao paraíso
(Mergulho)
Quero ir quero brilhar
Quero mostrar mais
Me levando para o próximo

(Minha missão)
Eu sei que está na hora
Eu só quero voar para longe, alguém me tire daqui agora

Não não, eu não sei o que eu quero fazer
Ou o que olhar para cima
Eu só estou tentando ser bom
Imaginando em um labirinto, minha sombra é a líder

Não não não não não, vou apenas desobedecer
Ou apenas finja que estou morto
Eu posso ser apenas uma ferramenta preguiçosa
Imaginando em uma névoa, meu ego é o líder

Ei, o que você vai fazer
Não não, eu não sei o que devo obedecer
Ou o que estou tentando dizer

Me ouvindo é cinza
Tudo me faz sentir mal
Oh, eu sei, eu sei, eu sei, eu sei disso
Nandemo uketomeru kotae oshiete

Composição: Anchor
Enviada por Mateus.
Viu algum erro? Envie uma revisão.


Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de Mayu Maeshima

Ver todas as músicas de Mayu Maeshima