Revelation #12
Marilyn Manson
Revelação #12
Revelation #12
Um, dois, três, quatro, cinco, seis, sete, oito, nove, dez
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten
Revelações chegam em doze, eu direi novamente
Revelations come in twelve, I'll say it again
Um, dois, três, quatro, cinco, seis, sete, oito, nove, dez
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten
Revelações chegam em doze, eu direi novamente
Revelations come in twelve, I'll say it again
Você queimará em uma cidade sem bombeiros
You will burn in a town with no firemen
Apenas brincando com fósforos e rezando para cinzas
Just playing with matches and praying to ashes
Estúpidos demais para chamaram a si mesmos de maus
Too stupid to call themselves evil
Estúpidos demais para chamaram a si mesmos de maus
Too stupid to call themselves evil
Então eles chamam a si mesmos de heróis
So they call themselves heroes
Essa é a hora para nós
Is it the Devil or Us?
Essa é a hora para nós
Is it the Devil or Us?
Vamos pintar a cidade de vermelho, vamos pintar a cidade de vermelho
We’ll paint the town red, we’ll paint the town red
Com o sangue dos turistas
With the blood of the tourists
Vamos pintar a cidade de vermelho, vamos pintar a cidade de vermelho
We’ll paint the town red, we’ll paint the town red
Com o sangue dos turistas
With the blood of the tourist
Um, dois, três, quatro, cinco, seis, sete, oito, nove, dez
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten
Revelações chegam em doze, eu direi novamente
Revelations come in twelve, I'll say it again
Um, dois, três, quatro, cinco, seis, sete, oito, nove, dez
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten
Revelações chegam em doze, eu direi novamente
Revelations come in twelve, I'll say it again
Golpistas e traidores
Traitors and betrayers
Este maldito jogo não tem jogadores
This fucking game has no fucking players
Golpistas e traidores
Traitors and betrayers
Este maldito jogo não tem jogadores
This fucking game has no fucking players
Você tem algo a dizer, agora?
You got something to say, now?
Você tem algo a dizer, agora?
You got something to say, now?
Essa é a hora para nós
Is it the Devil or Us?
Essa é a hora para nós
Is it the Devil or Us?
Vamos pintar a cidade de vermelho, vamos pintar a cidade de vermelho
We’ll paint the town red, we’ll paint the town red
Com o sangue dos turistas
With the blood of the tourists
Vamos pintar a cidade de vermelho, vamos pintar a cidade de vermelho
We’ll paint the town red, we’ll paint the town red
Com o sangue dos turistas
With the blood of the tourist
Um, dois, três, quatro, cinco, seis, sete, oito, nove, dez
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten
Revelações chegam em doze, eu direi novamente
Revelations come in twelve, I'll say it again
Um, dois, três, quatro, cinco, seis, sete, oito, nove, dez
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten
Revelações chegam em doze, eu direi novamente
Revelations come in twelve, I'll say it again
Disponha
You're welcome
Disponha
You're welcome
Disponha
You're welcome
Disponha
You're welcome
Disponha, caralho
You're fucking welcome
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marilyn Manson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: