Visagens da Sable

Là-bas les nuits sont longues
Sur le sable qui avance
Là-bas, on ne crie plus, on ne dit rien
On attend l’heure
On n’a plus de courage
On n’a plus de prières
Oh!

Là-bas tous les visages
Vieillissent avant le temps
On n’est que des mirages perdus
Dans tous ces silences
Sous un ciel sans nuage
D’un soleil éclatant
Oh!

Là-bas on a du mal
Et on ne peut s’empêcher de le sentir
Là-bas on n’a que du vent et du feu
C’est tout ce qu’on peut vous offir
On a perdu la foi, on a perdu l’espoir
Il n’y a pas d’avenir
Là-bas le souffle du vent nous soulage
Nous caresse
En chantant toutes ces chansons
Qui parlent d’un lendemain, peut-être
Mais on n’a plus de courage
On n’a plus de prières
Oh!

Visagens da Sable

Lá as noites são longas
Na areia que avança
Lá a gente não grita mais, não fala nada
Nós esperamos a hora
Não temos mais coragem
Não temos mais orações
Oh!

Ali todos os rostos
Envelhecer antes do tempo
Somos apenas miragens perdidas
Em todos esses silêncios
Sob um céu sem nuvens
De um sol forte
Oh!

Aí nós temos problemas
E não podemos deixar de sentir isso
Lá nós só temos vento e fogo
Isso é tudo que podemos oferecer a você
Perdemos a fé, perdemos a esperança
Não há futuro
Lá o sopro do vento nos alivia
Acaricie-nos
Cantando todas essas canções
Quem fala de um amanhã, talvez
Mas não temos mais coragem
Não temos mais orações
Oh!

Composição: Maria Dapaz