Profesora y Profesor

Usaba su sombra como pizarra
Y la tiza era cal de un viejo paredón
Escribía la lección cuando encontraba
El Sol de frente para hacer la proyección
Usaba su sombra como pizarrón

Y se iba por los pueblos y enseñaba
A los niños más lejos de la educación
Decían que su esposa lo mismo hacía
Que eran matrimonio, profesora y profesor

Y los niños de los barrios los amaban
Porque daban en la calle su lección
Y las piedras eran ábacos y mapas
Y su sombra siempre era el pizarrón

Profesores, atención a esta enseñanza
La respuesta está en la misma vocación
La evidencia está en las sombras y en las piedras
Y en la cal de aquel viejo paredón
-La tiza blanca de aquel viejo pizarrón-

Después sepan que el maestro y la maestra
Seguirán por el camino bajo el Sol
Mientras la tarde alarga en la floresta
Aquellas sombras que usarán de pizarrón

Professor e professor

Ele usou sua sombra como quadro-negro
E o giz era cal de uma velha parede
Eu escrevi a lição quando encontrei
O Sol da frente para fazer a projeção
Ele usou sua sombra como quadro-negro

E ele passou pelas cidades e ensinou
Crianças mais afastadas da educação
Eles disseram que sua esposa fez o mesmo
Que eram casados, professora e professora

E as crianças da vizinhança adoraram
Porque deram aula na rua
E as pedras eram ábacos e mapas
E sua sombra sempre foi o quadro-negro

Professores, prestem atenção a este ensino
A resposta está na mesma vocação
A evidência está nas sombras e nas pedras
E na cal daquela velha parede
-O giz branco daquele velho quadro-negro-

Então saiba que o professor e o professor
Eles vão continuar na estrada sob o sol
Enquanto a tarde se alonga na floresta
Essas sombras que eles usarão como quadro-negro

Composição: Manuel Garcia