Hola Señorita (Maria) (part. GIMS)

Maluma

Original Tradução Original e tradução
Hola Señorita (Maria) (part. GIMS)

Se rumora que su nombre es María
María, María
Quién diría que me enamoraría
Aquel día, aquel día (Maluma, baby)

Heya, hola, señorita, dis-moi si tu penses qu'on s'est tout dit
Je ne sais pas danser donc ce soir j'me fais tout petit
Ella, una señorita bella de la cabeza a los pies
Pero lo que más me gusta es cuando habla francés

Baila, baila, mamacita
Baila, baila, mamacita

De LA hasta Francia, baby, qué elegancia
Perfum Chanel, Dior, baby, qué fragancia
Estás rica, delicious, you look scrumptious
I just wanna be inside, feel your emotions

Me mandas un emoji de esos que son como el diablo
¿Por qué no hablas de frente? Baby, háblame claro
En este cuento, yo no quiero ser el malo
No mandes señales, vámono' directo al grano

Dime (dime) si tú y yo nos vamos
A un lugar lejano
Sigue ese movimiento
To-to-to-ton-ton, to-to-to-to-ton-ton

Se rumora que su nombre es María
María, María
Quién diría que me enamoraría
Aquel día, aquel día (Maluma, baby)

Heya, hola, señorita, dis-moi si tu penses qu'on s'est tout dit
Je ne sais pas danser donc ce soir j'me fais tout petit
Ella, una señorita bella de la cabeza a los pies
Pero lo que más me gusta es cuando habla francés

Baila, baila, mamacita
Baila, baila, mamacita

Dis-moi c'que tu veux, dis-moi c'que t'attends de moi
Je t'ai vu apparaître et disparaître comme un ninja
T'entends des choses sur moi, tu t'méfies je le sais déjà
J'te retiens tu m'échappes, silencieux comme un chat

Bon courage à celui qui t'mariera
J'vais m'contenter de t'appeler María
Sous le soleil de Santa Monica
Ou Santa Maria, eh

Dis-moi c'que tu veux, dis-moi c'que t'attends de moi
Je t'ai vu apparaître et disparaître comme un ninja
T'entends des choses sur moi, tu t'méfies je le sais déjà
J'te retiens tu m'échappes, silencieux comme un chat

Toujours à l’affût, à l’affût de quelques dineros
Pas facile d'aimer avec un cœur derrière les barreaux
J'ai perdu beaucoup de sang, il serait temps d'me faire un garrot
Juste après l'apéro, na lingui yo, te quiero

Se rumora que su nombre es María
María, María
Quién diría que me enamoraría
Aquel día, aquel día (Maluma, baby)

Heya, hola, señorita, dis-moi si tu penses qu'on s'est tout dit
Je ne sais pas danser donc ce soir j'me fais tout petit
Ella, una señorita bella de la cabeza a los pies
Pero lo que más me gusta es cuando habla francés

Baila, baila, mamacita
Baila, baila, mamacita

Se rumora (I love you) que su nombre es María
(Je t'aime) María, (te amo) María
Quién diría que me enamoraría (en todos lenguages)
(Mamacita) aquel día, aquel día (Maluma, baby)

Olá Senhorita (Maria) (part. GIMS)

Dizem por aí que o nome dela é Maria
Maria, Maria
Quem diria que eu me apaixonaria
Naquele dia, naquele dia (Maluma, meu bem)

Ei, olá, senhorita, me diz se você acha que já falamos tudo o que tínhamos para dizer
Eu não sei dançar, então esta noite passarei desapercebido
Ela é uma senhorita bela da cabeça aos pés
Mas o que eu mais gosto é quando ela fala francês

Dança, dança, gatinha
Dança, dança, gatinha

De Los Angeles até a França, meu bem, que elegância
Perfume Chanel, Dior, meu bem, que fragrância
Você é gostosa, deliciosa, está uma delícia
Eu só quero estar dentro de você, sentir suas emoções

Você me manda um emoji daquele que parecem o capeta
Por que você não fala na minha cara? Meu bem, seja direta comigo
Nessa história, eu não quero ser o vilão
Não me dê sinais, vamos direto ao ponto

Me diz (me diz) se você e eu vamos
Para um lugar distante
Siga esse movimento
Tô-tô-tô-ton-ton, tô-tô-tô-tô-ton-ton

Dizem por aí que o nome dela é Maria
Maria, Maria
Quem diria que eu me apaixonaria
Naquele dia, naquele dia (Maluma, meu bem)

Ei, olá, senhorita, me diz se você acha que já falamos tudo o que tínhamos para dizer
Eu não sei dançar, então esta noite passarei desapercebido
Ela é uma senhorita bela da cabeça aos pés
Mas o que eu mais gosto é quando ela fala francês

Dança, dança, gatinha
Dança, dança, gatinha

Me diz o que você quer, me diz o que você espera de mim
Te vejo aparecer e desaparecer como um ninja
Você ouve coisas sobre mim, fica desconfiada, eu sei
Eu te seguro, você foge de mim, silenciosa como um gato

Boa sorte para quem se casar com você
Eu vou me contentar em te chamar de María
Debaixo do Sol de Santa Mônica
Ou de Santa Maria, é

Me diz o que você quer, me diz o que você espera de mim
Te vejo aparecer e desaparecer como um ninja
Você ouve coisas sobre mim, fica desconfiada, eu sei
Eu te seguro, você foge de mim, silenciosa como um gato

Está sempre em busca, em busca de dinheiro
Não é fácil amar com um coração atrás das grades
Já perdi muito sangue, talvez seja hora de colocar um curativo nisso
Mas só depois de tirar uma casquinha, te amo, te amo

Dizem por aí que o nome dela é Maria
Maria, Maria
Quem diria que eu me apaixonaria
Naquele dia, naquele dia (Maluma, meu bem)

Ei, olá, senhorita, me diz se você acha que já falamos tudo o que tínhamos para dizer
Eu não sei dançar, então esta noite passarei desapercebido
Ela é uma senhorita bela da cabeça aos pés
Mas o que eu mais gosto é quando ela fala francês

Dança, dança, gatinha
Dança, dança, gatinha

Dizem por aí (eu te amo) que o nome dela é Maria
(Eu te amo) Maria, (eu te amo) Maria
Quem diria que eu me apaixonaria (em todos os idiomas)
(Gatinha) naquele dia, naquele dia (Maluma, meu bem)

Composição: Maluma / Maitre Gims / Renaud Rebillaud
Enviada por Madelene e traduzida por Taylor. Legendado por Well e Caio.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Posts relacionados

Ver mais no Blog